English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Манги

Манги Çeviri İspanyolca

15 parallel translation
Это Китаро, кладбищенский дьявол? ( здесь и далее - персонажи манги )
Kitaro, ¿ el diablo en el cementerio?
Состою в Группе исследований манги и в фанклубе "Мастер на все руки". Чего? Слушай значит, ты-друг нашего вассала Танаки?
yo estoy en el grupo de fanaticos del manga y tengo distintas profeciones en el circulo diras... arte... tu eres un amigo de nuestro señor, Tanaka?
Ух ты, всё это место говорит, что вся твоя жизнь вращается вокруг манги!
Wow! miren este lugar, tu vida gira alrededor del manga!
Недавно в Америке был бум "японимации" и манги. [11 не знали японского]
bueno, yo estuve realmente sorprendido con el americano llamado "satan..."
Чертов Манги наловил много рыбы.
El cabrón de Mangi no ha perdido el tiempo.
Что делает посудина Манги у нашего причала?
¿ Qué hace el montón de chatarra de Mangi... en mi muelle?
- Мы не покупаем рыбу у Манги!
¡ No le compramos pescado!
Что тебе сделал Манги?
¿ Qué te ha hecho? Eso no te importa.
Ты не купишь у Манги даже рыбьего хвоста, понял?
¡ Te prohíbo que le compres un solo pescado a Mangi! ¿ Entendido?
А что слышно о Манги Бо?
¿ Qué es de Mangi?
У меня должна была быть большая сделка, я спрятал товар в чемодане из под манги...
Tenía un gran negocio en marcha... Escondí la droga en un maletín de mangas...
Маленький дрочер японской манги.
Un maricón amante del manga.
Я прочитала кучу манги... куда более горячей, чем это.
He leído un montón de cómics manga. Son mucho más eróticos que esto.
Я исследую самые жалкие города Америки для своей автобиографической манги.
Estoy visitando las ciudades más tristes de América, como búsqueda para mi manga autobiográfica.
... но я успела прочитать ей пятьдесят томов манги для девочек за эти три дня.
Abuela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]