English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Мертин

Мертин Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
Корпорация Лестер, Мертин-Флеммер-Билдинг, 610. 11-ая авеню.
"Empleado de archivo de baja estatura con dedos extraordinariamente hábiles... se necesita para archivar velozmente. Lester S. A."
Добро пожаловать на седьмой с половиной этаж Мертин-Флеммер-Билдинг.
Bienvenido al piso 7 y medio del edificio Mertin-Flemmer.
Джеймс Мертин, капитан из Ирландии, решил построить небоскреб.
James Mertin, un capitán de marina irlandés... vino a esta ciudad y decidió construir un edificio de oficinas.
Он назвал это здание Мертин-Флеммер-Билдинг в честь себя и кого-то еще, кто в местных легендах остался по имени Флеммер.
Llamó a este edificio el Edificio Mertin Flemmer, en honor a él... y a alguien más que, según la leyenda, se llamaba Flemmer.
Капитан Мертин, боюсь, что этот мир скроен не по моей мерке :
Capitán Mertin, me temo que el mundo no se construyó tomándome en cuenta.
Мертин - Флемер - Билдинг.
¿ Edificio Mertin-Flemmer, todas las noches?
Мертин Флемер.
Mertin, M-E-R-T-I-N, Flemmer ".
- Я капитан Мертин.
Soy el capitán Mertin.
Хобс и Мертин, Карленс и Стивенс,
Hobbs y por escrito, Carlen y Stevens,
- Я Мертин Фицджеральд, а это мой брат, Ральф.
- Yo soy Merthin Fitzgerald y este es mi hermano, Ralph.
- Мертин?
¿ Merthin?
Мертин.
Merthin.
Мертин,
Merthin,
Нет, Мертин, я не могу.
No, Merthin, no puedo.
Это - Мертин.
Estos son los de Merthin.
Мертин!
¡ Merthin!
Мертин, вот ты где.
Merthin, ahí estás.
Мертин, ты не думаешь, что королева снова попытается нас остановить?
Merthin, ¿ crees que la reina intentará detenernos otra vez?
Будет сделано, Мертин
Lo haré, Merthin.
Все в порядке, я с тобой, Мертин.
Estoy aquí, Merthin.
Ты наделен талантом, Мертин иди и найди место, где ты разовьешь его.
Tienes talento, Merthin. Ve y encuentra un sitio que te eduque.
Знай это, Мертин.
Lo sabes, Merthin.
- Мертин!
- ¡ Merthin!
Мертин, дружище, ты гений!
¡ Merthin, muchacho, eres un genio!
Мертин... Что ты делаешь?
Merthin... ¿ Qué estáis haciendo?
- Не делай этого, Мертин!
- ¡ No, Merthin!
А ты неплохой повар, Мертин.
Eres un buen cocinero, Merthin.
Не дразни меня, Мертин.
No te burles de mi, Merthin
Мертин мой брат?
¿ Es Merthin mi hermano?
- Капитан Мертин?
- ¿ :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]