English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Микс

Микс Çeviri İspanyolca

221 parallel translation
Готова поспорить, Вы делали отличный микс мороженного с газировкой.
Apuesto a que servías un helado sabroso.
При прошлой встрече, ты сказал, что хотел бы, чтобы я был твоим Папой. и обнимался со мной, пока не проиграл весь фанк-микс Джоша Уинка "Высшее состояние сознания".
La ultima vez que me viste dijiste que te gustaría que fuese tu padre y me abrazaste durante todo el tiempo que estuviste consciente.
- Микс.
Meeks. Puerta.
Микс уложил латынь на лопатки.
Meeks era campeón de Latín.
Извини. Я Стивен Микс.
Mi nombre es Stephen Meeks.
- Микс.
- Meeks.
Микс.
Meeks.
- Ну ты же поднатаскаешь его, Микс?
- Lo puedes ayudar, Meeks.
Ты идешь. Микс, ты тоже что ли ломаешься?
Meeks, ¿ tus calificaciones también se están perjudicando?
Микс, сними свою мантию.
Meeks, pon tu saco abajo.
- Конго делит джунгли... - Микс.
- " Después vi el Congo avanzando lentamente por lo negro,
Микс.
- Meeks. Meeks.
Мистер Микс, это Вам.
Sr. Meeks, tiempo de heredar la Tierra. Sr. Pitts...
Давайте, Микс! Слушайте музыку.
¡ Escucha la música!
- Да это е лампа, Микс. - Нет.
- Es una lámpara, Meeks.
Р. Кэмерон, О. Микс, Дж. Питтс, Н. Оверстрит. Если вам нечего добавить или исправить, подпишите его.
Si no tienes nada que agregar o enmendar, fírmalo.
Можно переключаться между пластинками, если захочется устроить микс, понимаешь? Скорее бы послушать.
Si quiero puedo cambiar ente dos discos para conseguir una mezcla como las de antes.
- Извини, приятель, я из журнала "Микс Мэп", У меня встреча с мистером Хасаном.
Con permiso, tío. Soy de la "Mixmag". Tengo una reunión con el Sr. Hassan.
Ну, в общем, дело в том, что "Микс Мэп" проводил опрос об уэльских клубах.
Básicamente, de lo que trata es... "Mixmag" hizo un estudio sobre los clubs galeses.
Папочка и сэр Микс-Э-Лот.
Bueno, yo y aquel payaso.
Мне так жаль, мистер и миссис Микс.
Cuánto lo siento, Sr. y Sra. Meeks.
Вау, не знал что это лейсбийский микс
Wow, no sabia que esto era una batidora de lesbianas.
Этакий микс стирального порошка и пота.
Es como una mezcla de detergente y cuerpo.
- Можно запустить мой микс?
- Puedo poner mi cinta?
Возьми этот Микс.., эй!
- Toma esta batid... - ¡ Hey!
Я могу сделать специальный микс. Джон.
Puedo hacer un buen remixado de vigilancia.
Знаете, я сделаю вам микс.
Sabes, debería grabarte un CD.
И его решение всегда есть равный микс из силы и права. "
Su solución siempre es una mezcla igualitaria de fuerza y razón. "
Услышав некоторую часть обвинения сквозь музыку у меня в наушниках, я и моя команда теперь сделаем общий микс.
Tras oír algunos testimonios sobre todas estas cantinelas, nos vamos con mi pandilla a trabajarla en el estudio.
Слышала регги микс Пёрпле Хейз?
¿ Has oído el remix de raggae de Purple Haze?
Тяжелый микс новой группы, которую мой отец только что подписал,
Y'un demo de un nuevo grupo que mi papa'apenas ha descubierto,
Самые башковитые, надергают избитых фраз и сделают из этого микс, немного разбавят ошибками, чтобы все выглядело как рукописное творение, и мне приходится отсеивать оригинально мыслящих от мародеров.
Los más brillantes harán una selección de todas las mejores partes, y cometerán algún error de ortografía para hacer que parezca auténtico, y yo supongo que tengo que separar a los pensadores originales de los saqueadores.
Может, сделать крутой микс на диске.
Seguro. Tal vez mezclar un buen CD.
- Новый микс. Тебе понравится.
- Nueva mezcla.
Микс-диск. Ха.
Una mezcla.
В данной ситуации, одни отправятся нависать на хазе у Сэра Микс-Э-Лота, другие будут отстирывать сперму.
Y en esta ecuación, es quien va a una fiesta esta noche en la casa del señor "mix-a-lot" no quien se queda aquí limpiando manchas de semen.
Это поможет тебе нормально приземляться. "Танцевальный микс США"?
Esto te ayudara a aterrizar mejor ¿ "Dance Mix U.S.A."?
- ------- Ребята, Профессорский Рок действительно отличный микс, хорошо?
Chicos, "Profe Manda" es una mezcla, ¿ de acuerdo?
Хорошо иметь здесь микс из двух американок.
Es bueno tener otro americano en el equipo.
Потому что он написал эту песню, а я отдал её микшировать кому-то другому. И ему не понравился микс.
Escribió una canción y la hice con otra persona y no le gustó la mezcla.
Подожди, я же ещё не выбрал свой микс-йогурт.
Espera, no he elegido mi combinado.
Здесь написано - "Танцевальный микс" Beyonce - Bootylicious ".
Esto dice'Mezcla de Beyonce para ejercicio de glúteos'.
Кое-кто сделала кое-кому микс!
¡ Hola! ¡ Alguien hizo a alguien una compilación!
Эээ. Сок, ягодный микс.
Es una especie de jugo tango Berry.
То есть как бы сладкий микс.
Como un osito de goma envuelto en otro tipo de rica dulzura.
"Цветочный микс", "Райский ветер", используем их все.
Ya sea Floral Fusion o Paradise Winds, tendrán su oportunidad.
Может у нас есть V-8? ( V-8 - микс из соков овощей )
Puede ser que tengamos algo de jugo enlatado.
Странный микс.
Extraña mezcla.
Дай мне пару минут и я доделаю микс.
Sólo dame un minuto para terminar esta mezcla.
Ты просто уничтожаешь мой предигровой микс
- Me arruinas para el juego.
- Микс?
- Meeks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]