Мне нравится как это звучит Çeviri İspanyolca
169 parallel translation
О, мне нравится как это звучит.
Me gusta cómo suena :
Мне нравится как это звучит.
Yo me uno a eso!
- Мне нравится как это звучит
- Me gusta el sonido de eso.
Мне нравится как это звучит.
Me gusta cómo suena.
- Мне нравится как это звучит.
- Me gusta cómo suena.
Мне нравится как это звучит.
- Me gusta como suena.
Мне нравится как это звучит.
Me gusta como suena eso.
Мне нравится как это звучит.
Me gusta como suena.
Мне нравится как это звучит.
Bien, me gusta el sonido de eso.
Мне нравится, как это звучит что о ней позаботились.
Me encanta como suena, de verdad. ... no le falta de nada.
Мне не нравится, как это звучит.
- Mmm. No me gusta el sonido de eso.
- Мне не нравится, как это звучит.
- No me gusta como suena eso.
Не нравится мне, как это звучит.
No me gusta el sonido de eso.
Не нравится мне, как это звучит.
No me gusta cómo suena eso.
Мне нравится, как это звучит, но всё же мне кажется, что надо немного медленнее чтобы было больше похоже на саму мелодию.
Mira, Paco, a mí en principio me parece bien. Pero me gustaría que fuese un poquito más "pastueño"... más tranquilo, más casi como el ritmo que va.
Мне нравится, как это звучит.
Me gusta cómo suena.
Мне совершенно не нравится то, как это звучит.
No sé si me gusta esa idea.
Мне нравится, как это звучит.
- No te entiendo.
Мне не нравится, как это звучит.
No me gusta como suena esa palabra.
Мне не нравится, как это звучит.
Bueno, no me gusta cómo suena eso.
Мне не нравится, как это звучит.
No me gusta cómo suena eso.
- Мне нравится, как это звучит. - Что звучит?
- Me gusta cómo suena - ¿ Cómo suena qué?
Джон, мне не нравится, как это звучит и мне не нравится, как это выглядит.
Lo digo en serio, John. No me gusta como suena... no me gusta lo que parece, no me gusta nada sobre ello.
Не думаю, что мне нравится, как это звучит.
Oh... no me agrada como suena eso.
- О-хо-хо, не нравится мне, как это звучит.
- no me gusta como suena eso!
О, мне нравится, как это звучит.
Me gusta cómo suena eso.
Что-то мне не нравится, как звучит это "может быть".
Tampoco me gusta cómo se oyen esos "quizás".
- Отлично, мне нравится, как это звучит.
- Cielos, es una tontería.
Мне не нравится как это звучит, Пагода.
Esto no me gusta nada, Pagoda.
Мне не нравится, как это звучит.
No me gusta como suena eso.
Мне нравится, как это звучит.
Me gusta como suena eso.
Они говорят такое типа. Ну ты знаешь, девочки или.. неважно, они говорят такое типа красиво или мило, но мне нравится "симпатичная", мне нравится, как это звучит.
Digo, "cosas", ya sabes, las chicas y todo lo que dicen "cosas" es lindo o bonito, pero...
- Мне нравится, как это звучит. Почему она перевернута?
Eso me gusta. ¿ Por qué está de cabeza?
Мне не нравится, как звучит это "нор - мальная девушка".
No me gusta la idea de que sea normal.
Мне нравится, как это звучит.
la verdad... - Me gusta como suena.
- Я должен заметить, мне нравится, как это звучит. - Ага.
Lo admito, me encanta como suena.
Мне не нравится, как это звучит, Эрвин.
No quiero que la joda.
- Мне не нравится, как это звучит. Просто удостоверься, что никто не войдет в эту дверь.
Sólo asegúrate que nadie entra por esa puerta.
Я не знаю, что это значит но мне нравится, как это звучит.
No sé lo que significa eso. Pero me gusta cómo suena.
Будущее... Мне нравится, как это звучит.
Futuro, me gusta como suena eso.
Мне нравится, как это звучит.
Me gusta su sonido.
- Мне не нравится, как это звучит.
- No me gusta como suena.
Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит.
Mi color favorito es el verde Chartreuse porque me gusta cómo suena al salir de mi boca... chartreuse.
"Да, сэр". Мне не нравится, как это звучит.
"Sí, señor" No me gusta el sonido, me hace sentir viejo.
Мне нравится как звучит это "действительно".
Me gusta como suena ese "Definitivamente"
Хорошо, мне нравится, как это звучит.
De acuerdo, bueno, me gusta como suena eso.
Мне нравится это. Так твое имя звучит как злодея из книжки с комиксами.
Me gusta porque te hace parecer un villano de los comics.
Мне нравится, как это звучит!
- ¡ Me gusta lo que oigo! De acuerdo.
- Дело закрыто. - "Дело закрыто", мне нравится, как это звучит.
- Caso cerrado. - "Caso cerrado".
"Нашу спальню" - мне нравится, как это звучит.
"Nuestra habitación", me gusta cómo suena eso.
Не нравится мне, как это звучит.
No me gusta como suena eso.