English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Николетта

Николетта Çeviri İspanyolca

39 parallel translation
Николетта!
¡ Nicoletta..
Николетта!
Nicoletta!
Николетта!
¡ Nicoletta.. Nicoletta!
Николетта!
¡ Muevete Nicoletta!
Это Николетта.
Es Nicoletta.
Нет, их вернула не Николетта.
No, no las trajo Nicoletta.
Николетта мне сказала, что они передвинули мебель!
Nicoletta me dijo que habían movido los muebles.
Конечно, это же Николетта делала.
¡ Claro, Nicoletta lo ha hecho!
Очень приятно, Николетта.
Encantada, Nicoletta.
Николетта, идём!
¡ Nicoletta, date prisa!
Подойди, Николетта!
¡ Anda, vamos, Nicole'!
- Привет, Николетта!
- Adiós, Nicoletta.
- Чао, Николетта.
- Adiós, Nicoletta.
- Составите нам компанию, Николетта?
- Entonces qué, ¿ viene usted, Nicoletta?
Николетта, а вы никогда не занимались любовью на... катере?
¿ Usted nunca ha hecho el amor en un barco?
- Значит тебя зовут Николетта.
- Te llamas Nicoletta, ¿ verdad?
Николетта!
¡ Nicoletta!
Прости меня, Николетта, прости.
Perdóname, Nicoletta.
С момента освобождения моей единственной целью было... измениться в лучшую сторону, Николетта.
En cuanto me vi libre, no tuve más que un deseo... cambiar, cambiar, Nicoletta.
Я ощущаю чувство вины... по отношению к тебе, Николетта, даже здесь и сейчас.
Porque incluso ahora... a tu lado, Nicoletta... yo me siento culpable.
Какой в этом прок, Николетта?
¿ De qué sirve eso? Nicoletta...
Это Николетта.
Esta es Nicoletta.
Николетта!
¡ Nicolette!
Так появился Данни Николетта, симпатичный студент, работающий у нас, которого я встретил в Тоад Холл.
Estaba Danny Nicoletta, un guapo estudiante de arte que levanté en Toad Hall, trabajaba en la tienda.
Дэни Николетта профессиональный фотограф, который снимал движение лесбиянок, геев, бисексуалов и трансвеститов более 30 лет.
Danny Nicoletta es un fotógrafo profesional que documentó el movimiento de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales durante 30 años.
Николетта, ты не возражаешь быть помощницей пилота?
Nicoletta, ¿ te gustaría ser mi copiloto?
Николетта. Вы не поняли.
Nicoletta, no entiendes.
Желаешь ли ты, Николетта Кавалли, взять в мужья присутствующего здесь Алессандро Бэлли?
¿ Y quieres tú, Nicoletta Cavalli, tomar como esposo al aqui presente Alessandro Belli?
Хорошо, Джино Николетта, Джимми Валентайн...
Está bien, Gino Nicoletta, Jimmy Valentine...
Дифаенса не было бы, если бы не Николетта Риордан.
No habría Defiance sin la alcaldesa Nicolette Riordan.
Дифаенса не было бы, если бы не Николетта Риордан.
No habría Defiance sin la Alcaldesa Nicolette Riordan.
- Николетта, уничтожь его немедленно.
- Nicolette, destrúyelo inmediatamente.
Я работаю, Николетта.
Eso hago, Nicoletta.
- Николетта не нашлась?
- ¿ Han encontrado a Nicoletta?
Николетта...
Nicoletta...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]