English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Нора

Нора Çeviri İspanyolca

1,596 parallel translation
Я - Нора Уокер, остаюсь все той же мамой, которую вы все всегда слушаете.
Soy Nora Walker, recordandoos que vuestra madre siempre está escuchando.
Нора, влюблена в двух мужчин...
Nora, una mujer con ojos para dos hombres...
Нора, что ты здесь делаешь?
Nora, ¿ qué estas haciendo aquí?
Вчера я, Нора Уокер, ваша "дорогая мама", обнаружила, что я злословила о празднике.
Ayer, yo, Nora Walker, tu propia madre querida, se encontró a si misma difamando un día festivo.
Что ж, до следующего раза, это Нора Уокер, напоминаю вам, мама всегда здесь, готова выслушать вас.
Así que hasta la próxima, ésta es Nora Walker, recordándote, mamá siempre está aquí para escuchar.
Примешь красную - войдешь в Страну Чудес и я покажу тебе, глубока ли кроличья нора.
Si tomas la roja, te quedas en el país de las maravillas,... y verás lo profunda que es la madriguera del conejo.
Нора паука!
¡ Zulo! ¡ Zulo!
Нора.
Nora.
Меня зовут Нора.
Mi nombre es Nora.
Моя другая мама Нора...
Mi otra madre Nora...
- Кто такая Нора?
¿ Qué Nora?
Нора, моя мать.
No vamos a llamarla "mamá", ¿ entendido?
Когда она здесь, она - Нора, если она здесь.
Ella es Nora cuando ella está aquí, si ella está aquí.
И теперь ты называешь ее Нора.
Y ahora la estás llamando Nora.
Я называю ее Нора. Знаешь почему?
La estoy llamando Nora. ¿ Sabes porqué?
Она - Нора.
Ella es Nora.
Ты - моя мама, а она - Нора.
Tu eres mi madre, y ella es Nora.
Мне нужно найти место, где бы Нора могла жить.
Solo necesito buscar un lugar para que Nora viva.
Это Нора.
Esta es Nora.
Нора, Джордж.
Nora, George.
Джордж, Нора.
George, Nora.
Это Нора.
Esta es Nora
Нет, Нора.
No, Nora.
Говорю вам, это не школа, а змеиная нора!
¡ Te dije que este colegio es una guarida de serpientes!
Нора?
¿ Nora?
Так, подруга Нора, давайте начнем.
Asi que, amiga Nora, vamonos.
- Привет, Нора.
- Hola, Nora.
Нора, я по тебе скучаю.
Te hecho de menos, Nora.
Нора?
¡ Nora!
Нора!
Boykewich International, ¿ como podría ayudarte?
Спасибо, Нора.
Gracias, Nora.
Я, мама Рики, Нора.
Yo, la madre de Ricky, Nora.
Нора хочет чего-то серьёзного.
Nora está buscando algo serio. Yo no.
О, Боже мой, это Нора
Dios mío, es Nora.
Нора наконец перезвонила мне!
Por fin Nora me devuelve la llamada.
Привет, Нора.
Hola, Nora.
Я Нора и я алкоголичка.
Soy Nora y soy una alcohólica.
Ладно, возможно Нора может остаться в твоей квартире, а ты и Эми в доме её родителей.
Bueno, tal vez Nora puede estar en tu apartamento, y tu y Amy en la casa de sus padres.
Нора принесла стейки из мясной лавки, так что у тебя есть причина позвонить ему.
Nora a traído filetes de la carnicería a casa por lo que tenía una razón para llamarlo.
Кстати, ты сказал маме, что Нора живет здесь, или я должна скрывать это от нее?
¿ Por cierto le dijiste a mamá que Nora esta viviendo aquí? ¿ o se supone que voy a tener que ocultar eso?
Зачем мне говорить маме, что Нора живет здесь?
¿ Por qué le diría a mamá que Nora está viviendo aquí?
Ты рассказал маме, что Нора живет здесь, или я должна скрывать это от нее?
¿ Le has dicho a mamá que Nora vive aquí o se supone que tengo que ocultárselo?
Нора.
Soy Nora.
Я не могу поверить, что ты думал, что мне нравится Нора.
No puedo creer que pensaras que estaba mirando a Nora.
Нора, спасибо, что встретилась со мной. Что случилось с твоей шеей?
Hola, Nora, gracias por quedar conmigo aqui.
Подожди, Нора, стой...
Tetas.
Смотри, Нора, вся та, ложь - это старый я.
Mira, Nora, todas esas mentiras... ese es el viejo yo.
Нора Уилсон - это ради неё я надеялся до тебя добраться.
Nora Wilson... ella es por la cual yo esperaba cogerte.
Чарльз был врачом от бога, а ещё он был наркоманом, но его жена Нора не собиралась позволить этому увлечению встать на ее жизненном пути.
Charles fue un doctor para las estrellas, pero era también adicto a las drogas, y su esposa Nora no iba a dejar que eso influyera en su estilo de vida.
Нора справиться с этим!
¡ Nora lo hará!
Мартин Скорсезе и Нора Эфрон?
Martin Scorsese y Nora Ephron?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]