English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Петров

Петров Çeviri İspanyolca

143 parallel translation
- С лишним или без лишнего, а четырнадцать ей минет на Петров день.
- Picos o patas, la noche del 31 de julio cumplirá catorce años.
А четырнадцать ей минет на Петров день, я хорошо помню.
La última noche de julio cumple 14 años. Es cierto. Lo recuerdo bien.
Спасибо тебе, солдат Петров!
Gracias, soldado Petrov.
Доктор Петров, срочно в мою каюту.
Dr. Petrov, venga a mi cabina.
- Петров.
- Petrov.
Петров!
¡ Petrov!
Петров, что случилось?
¿ Petrov, qué ha ocurrido?
Когда мы закончили, Петров остался.
Cuando acabamos, Petrov se quedó.
Я знаю вы наняли парня по фамилии Петров.
Tengo entendido que contrató a un forajido llamado Petrov.
Если Петров отдаст Радека, ему конец. Это уж как пить дать.
Si Petrov suelta a Radek, su gobierno caerá.
Петров не выпустит Радека.
Petrov no entregará a Radek.
Петров слизняк, он сделает то, что ты скажешь.
Petrov es un perro. Hará lo que usted le diga.
Петров использовал меня.
Petrov me usó.
Петров ненавидит Радека.
Petrov odia a Radek.
Этот человек - правая рука Васа. Миша Петров по кличке "молот".
El brazo derecho de Vas se llama Michelle Petrov también conocido como el Martillo.
Хозяин впал в нищету, Пустое жилище. Т о к о к у Аниматор Александр Петров
una silueta en el frío del amanecer encendiendo un fuego una casa vacía los propietarios desaparecidos de la pobreza
Да, мистер Боря Петров, на всё.
Sí, señor policía, cualquier cosa
- Фима Петров возле телефона.
- Fima Petrov al teléfono.
Ты Иван Петров.
Tú eres Ivan Petrov.
Петров, Елена и я навеселе плутали в морях.
# Petrov, Yelyena, y yo # # Perdidos, pero contentos en el mar. #
Петров и Елена мне говорят :
# Petrov y Yelyena dijeron : #
"Не видел мою ногу, Петров?" — И он спать отправился вновь, подозрительно сыт и здоров. — Нет.
# "Petrov, has visto mi pierna?" #
Петров, что это вы едите?
Petrov? Qué comes?
интерпол установил его личность по фото со скрытой камеры в квартире Батлеров. Это Антон Петров.
La Interpol le identificó en la cámara oculta de las fotos en el apartamento de los Butlers como Anton Petrov.
Служил.. Петров был руководителем их антитеррористического подразделения, Пока не перешел на темную сторону.
Petrov era el líder de su unidad de anti-terrorismo hasta que se pasó al lado oscuro.
Если Петров увидит их, Будет кровавая баня.
Si Petrov los ve, será un baño de sangre.
Кому вы звоните, Петров?
¿ A quién llamas, Petrov?
- Петров, сукин сын.
- Petrov, hijo de puta.
Антон Петров находится в тюрьме.
Anton Petrov está en la cárcel.
Она рассказала нам все, Петров - Как вы перевозили этих женщин, как вы продавали их детей, а затем убивали этих бедных матерей.
Ella nos contó todo, Petrov, como te acercabas a esas mujeres, cómo vendías a sus bebés.
Петров считает, что вы подставили его.
Petrov cree que le preparaste una trampa.
Петров - бандит.
Petrov es un matón.
Ну, Петров сказал, что свидетелей не будет,
Bueno, Petrov dijo, sin testigos.
Вы знаете, что Петров убил ее.
Tú sabes que Petrov la asesinó a ella
То есть... Он следующий, кого попытается убрать Петров.
Quiero decir... él tiene que ser el próximo en la lista de Petrov.
Думает, что Петров даст ему ускользнуть, если он признает себя виновным, и будет молчать.
El cree que Petrov le dejará escurrirse si se declara culpable y mantiene la boca cerrada.
Мистер Петров разыскивается за убийство в Болгарии и он представляет опасность, как и доктор Элроу.
El Sr.Petrov es buscado por asesinato en Bulgaria, lo cual presenta un algo riesgo de escape, así como el Dr.Elroy.
Да, но... Если я уволю своего адвоката, Петров поймет, что я его сдаю, и тогда мне конец.
Sí, pero... si despido a mi abogado, entonces Petrov sabrá que le estoy delatando, y después estaré muerto.
А Буханан и Петров - они об этом не узнают?
¿ Y Buchanan y Petrov no lo averiguarán?
Вы видели, как Антон Петров убивал Лили Денкову?
¿ Viste a Anton Petrov asesinar a Lili Denkova?
Петров знает человека из своей бывшей страны, который делает гробы с двойным дном.
Petrov conoce a un tío del viejo país que fabrica ataúdes con falsos fondos.
Я не могла рисковать. Чтобы Петров не отправил своих ребят за вами.
No podía arriesgarme a que Petrov tuviera a su gente siguiéndoles.
Петров.
Petrov.
Петров на церемонии награждения в Смитсоновском музее сейчас.
Petrov está en una cena de premiación en el Smithsonian justo ahora.
Сразу за ним, девочки. Петров в безопасности.
Vamos por el, chicas.
Петров - друг мирового банка, так что...
Petrov-es un amigo del banco mundial, así que...
Ты когда-нибудь слышал о парне по имени Станислав Петров?
¿ Alguna vez oíste hablar de un tipo llamado Stanislav Petrov?
Станислав Петров служил в советских противовоздушных войсках. И... он был на дежурстве в бункере за пределами Москвы ночью 1983-го.
Stanislav Petrov estaba en la Fuerza de Defensa Aérea Soviética y... estaba de guardia en un búnker a las afueras de Moscú una noche de 1983
Его зовут Стивен Петров.
CRISÁLIDA Su nombre es Stephen Petrov.
Юрий Петров.
" Yuri Petrova :
Это был Петров.
Ése era Petrov.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]