English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Портман

Портман Çeviri İspanyolca

107 parallel translation
Том Портман заберет тебя из больницы и привезет сюда в Рим.
Tom Portman te encontrará en el hospital y te traerá aquí a Roma.
Портман.
Portman.
Грег Портман.
Greg Portman.
Мистер Портман уходит.
El Sr. Portman nos deja.
- Где Портман?
- ¿ Dónde está Portman?
Это Портман.
Es Portman.
... Натали Портман,.. ... мужик, который написал "Над пропастью во ржи",..
Natalie Portman, el tipo que escribió "El Guardián en el Centeno,"
- Куда поедешь, Портман?
¿ A dónde vas, Portman?
- Я устал от твоей пошлятины, Портман.
Estoy cansado de tu porquería, Portman.
Нарядился, а пойти некуда, да, Портман?
¿ Todo vestido sin tener a dónde ir, Portman?
- Заткнись, Портман.
- Cállate, Portman.
- Позывной, Портман.
Nombre : Portman.
Не нарывайся, Портман.
No me des pretextos, Portman.
Здесь карантин 5-го уровня, так что мне... - придется раздеть... - Портман!
Estamos en cuarentena Nivel 5, tendré que... desnudarla- - - ¡ Portman!
Портман, Грешник, заходите первыми.
Portman, Chivo, al frente.
Грешник, Портман, в генетику.
Chivo, Portman : a Genética.
- Портман, Грешник, вперёд.
Portman, Chivo, adelante.
Грешник, Портман.
Chivo, Portman.
- Ты никогда не попадал сюда, Портман?
- ¿ Nunca estuviste preso, Portman?
Портман, Пацан, идите в шлюз.
Portman, Mocoso, vayan a la esclusa y atrinchérense.
Лезь в чёртову дыру, Портман.
Entra al maldito hoyo, Portman.
- Портман!
Portman!
Портман, что, чёрт побери, случилось?
Portman, ¿ Qué diablos pasó?
Портман, ты со мной.
Portman, tú conmigo.
Портман, встань рядом со мной.
Portman, tráeme una línea.
Заткнись, Портман.
Portman, ¡ Cállate!
- Портман! Заткнись наконец, ёб твою мать!
¡ Tienes que callarte, carajo!
Разрушитель, Пацан, Портман живо к шлюзу.
Destructor, Mocoso, Portman, Vayan rápido.
Возьми свое оружие, Портман.
Levanta tu arma, Portman.
Давай, Портман, пошли.
Vamos, Portman, muévete.
Разрушитель, ты и Портман остаётесь здесь.
Destructor, quédate con Portman. Aseguren la entrada.
Портман, закрой нахуй дверь.
Portman, cierra la maldita puerta.
Портман, я принимаю пол и стены с твоей камеры.
Portman, tengo piso y pared en tu cámara.
Пошёл на хуй, Портман, говна кусок.
Vete al carajo, Portman, pedazo de mierda.
Портман, ответь.
Portman, responde.
Это капрал Дин Портман... ОБР 6 спец. сил, из Олдувай, время 3-10.
Este es el cabo Dean Portman... del RRTS 6 Especial en Olduvai, 0310 horas.
Разрушитель, Портман, где вы, чёрт возьми?
Destructor, Portman, ¿ Dónde diablos están?
И Портман.
Portman también.
Мне кажется, меня должна играть Натали Портман.
Estoy pensado que Natalie Portman debería interpretarme.
Обычно он говорит : "Извини, Натали Портман занята".
"Deberías de usar una playera que diga... lo lamento, pero Natalie Portman tiene el trabajo".
- Он считает, что Ники станет звездой фильма. - Она ему нравится. И еще он сказал, что предпочел бы ее, а не Натали Портман, ясно?
Ha visto un poco del trailer de su nueva película y dice que prefiere tenerla a ella antes que a Natalie Portman.
Ты хотела Натали Портман. - Она невероятна. - Да, это так.
- Quieres a Nelly - -- Es alucinante.
- НаталИ ПОртман.
¿ Cómo quien? - Natalie Portman.
Офицер Рон Портман погиб.
Ron Portman murio en servicio.
Не могли бы Вы попросить леди Портман зайти, как только Вы уйдете?
¿ Quiere decirle a Lady Portman que entre, cuando ud. salga.?
Портман и Майклз.
Portman y Michaels.
- Ты одеваешься как Натали Портман... - Я одеваюсь как Натали Порман... в фильме "Черный лебедь",
- Yo me disfrazo como Natalie Portman en la película Black Swan,
Сегодня я возвращаюсь в Сиэтл Грейс. Мне сделают реколостомию. МЭРИ ПОРТМАН Пациентка
Hoy volveré al Seattle Grace a someterme a la reversión de mi colostomía.
БИЛЛ ПОРТМАН Муж Мэри
Amor, ¿ llevamos mi bata y mis medias suaves?
Да, Портман.
No sé qué voy a sentir cuando vuelva.
Миссис Портман!
Sra. Portman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]