English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Р ] / Ралло

Ралло Çeviri İspanyolca

123 parallel translation
Ралло :
RALLO :
Ах, Ралло, мне очень жаль, но я уже пообещала "диким роликам" роль президента Обамы.
Lo siento mucho, Rallo pero ya le había prometido a Hot Wheels que él haría del Presidente Obama.
... Ралло, Барак Хусейн Обама и есть первый чернокожий президент.
Rallo, Barack Hussein Obama es el primer presidente negro.
А они тогда и не могли голосовать, Ралло.
Durante mucho tiempo no pudieron votar, Rallo.
Схожу, с друзьями повидаюсь, Ралло.
Me voy a ver a mis amigos, Rallo.
Нет, Ралло.
No, Rallo.
Ралло, ты телек загородил!
¡ Rallo, que tapas la tele!
Ралло ты упустишь автобус
¡ Rallo, vas a perder el autobús!
Нет, это я, Ралло
¡ No! ¡ Soy yo, Rallo!
О, Ралло, Я забираю свои слова о Катрине
Oh, Rallo, retiro lo que dije sobre el Katrina.
Я думала Ралло нет в школе потому что он ухаживает за вашим больным горлом, которое звучит Также как голос Ралло по телефону
Creía que Rallo no había venido a la escuela para cuidarle ese dolor de garganta que hace que usted suene por teléfono exactamente igual que él.
Ралло не был сегодня в школе?
¿ Que Rallo no ha aparecido por la escuela?
Не волнуйся Ралло
No te preocupes, Rallo.
Ралло!
¡ Rallo!
Если бы не Ралло я была бы мертва
Si no fuera por Rallo, estaría muerta.
Для Ралло бы много значило, если бы ты снял свой флаг Конфедерации.
Y a Rallo le gustaría mucho que quitases la bandera confederada.
Завтра увидимся, Ралло.
Hasta mañana, Rallo.
Классно выглядишь, Ралло.
Qué guapo, Rallo.
Ну и кого из них, Ралло, ты выберешь в партнёрши на школьный бал?
Bueno, Rallo, ¿ con quién piensas refregarte en el carnaval de la escuela?
Ралло, сегодня в школе меня ограбили.
Rallo, hoy me han atracado en el colegio.
Сейчас я буду знакомить тебя с некоторыми из "любовных методов Ралло".
Así que te voy a dar algunas de las normas de Rallo.
Ралло, ты мешаешь старшим заниматься?
Rallo, ¿ estás molestando a los niños mayores?
Теперь прослушай курс "правил Ралло" для второго свидания.
Ahora quiero darte las normas de Rallo para la segunda cita.
Спасибо, Ралло!
¡ Gracias, Rallo!
Донна : Ралло, пора идти пописать!
¡ Rallo, te toca hacer pipí!
Ралло, к тебе гостья пришла играть!
¡ Rollo, tienes una cita de juegos!
Кстати, как насчёт Кэндис и Ралло? Составит ли она ему завтра компанию?
Oye, ¿ qué tal si Kancade y Rollo tienen otra cita de juegos mañana?
Неужели Ралло Таббс сдался этой юбке?
¿ Rallo Tubbs finalmente encontró a la indicada?
Ралло погиб.
¡ Rallo está muerto!
Роберт и Ралло, начинаем снимать вторую часть.
Robert y Rallo, a sus lugares para el Acto Dos.
Роберт и Ралло.
Robert y Rallo.
Роберт же узнаёт, что его куратор по У.Д.О.приходила, чтобы попросить проводить больше времени со соим сыном. Поэтому он ведёт Ралло в боулинг, Кливленд - младший тоже идёт с ними, так как в боулинге дают жаренный сыр.
Y Robert se dá cuenta de que su oficial de libertad solo quería decirle que pasara más tiempo con su hijo, así que lleva a Rallo a jugar bolos y Cleveland Jr. vá con ellos porque allá hay papas fritas con queso.
И Ралло может Потому что он еще маленький глупый ребенок.
Y Rallo puede hacerlo porque solo es un pequeño niño tonto.
Этой ночью ты в ударе, Ралло.
Si que anotaste un montón esta noche, Rallo.
Ралло, что такое?
Rallo, ¿ Qué es eso?
Да, Ралло, он фея которая приходит в твою комнату пока ты спишь, забирает твой зуб, и оставляет тебе деньги.
Bueno, Rallo, él es un ratón que entra en tu habitación mientras estás durmiendo, toma tu diente y te deja dinero.
О, я рад, что ты здесь, Ралло.
Oh, estoy feliz de que estes aquí Rallo.
Он не слышит тебя, Ралло!
¡ Él no puede solucionarlo, Rallo!
Присмотришь за Ралло пока я схожу в магазин?
¿ Echarás un ojo a Rallo mientras corro a la tienda?
Ралло, ты в порядке?
Rallo, ¡ ¿ éstas bien?
Ралло, если твоя мама узнает, что ты играл возле бассейна, ого, как она разволнуется от беспокойства за тебя.
Rallo, si tu madre descubre que tú estuviste corriendo alrededor de esta piscina, whoo-hoo, chico, se enfadará... contigo.
Ралло, у меня уже жопа в мыле от беспрерывного исполнения твоих желаний.
Rallo, me he estado reventando el trasero, siguiendo tus órdenes todo el día.
Их зовут Ралло и Роберта.
Sus nombres son Rallo y Roberta.
Ты не должен так поступать с людьми, Ралло.
No deberías hacerle eso a la gente, Rallo.
Ралло, ты меня слышишь...?
Rallo, ¿ estás ahí...?
Ралло Таббс, возложи свою длань на эту электронную "читалку" с загруженной в неё библией и прочти присягу.
Rallo Tubbs, Por favor, pon tu mano en este Kindle de Amazon que tiene cargada la Biblia y recita el juramento.
Я, Ралло Таббс, торжественно обещаю оберегать сию черепаху, кормить её гранулированным кормом, который на "выходе" выглядит так же, как и на "входе".
Yo, Rallo Tubbs, juro solemnemente Proteger esta tortuga y alimentarla con bolitas que se ven igual entrando y saliendo.
Ралло Ок!
¡ Está bien!
Мой брат Ралло то же хотел себе такой.
Mi hermano Rallo también quiere uno de esos.
Надгробие : Беатрис Артур 1922-2009 " - Да воздаст тебе боженька за это, Ралло."
Dios irá a por tí por eso, Rallo.
А Ралло очень симпатичный.
- Oh, Rallo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]