Ренди Çeviri İspanyolca
320 parallel translation
Ренди, не глупи.
- Randy, no seas tonto.
Ренди, это Говард Коул, муж Ирен, а это мисс Донна Дью, одна из восходящих звёзд Голливуда.
Randy, él es Howard Cole, el marido de Irene, y ella es Donna Dew... una nueva estrella de Hollywood.
Ренди, куда делась твоя проницательность?
Vamos, Randy, ¿ qué le ha pasado a tu olfato infalible?
Доктор! Мистер Хеммон ел рыбу. Ренди сказала, что еще пять больных пассажиров тоже ели рыбу.
Doctor, el Sr. Hammen comió pescado, y Randy ha dicho que hay cinco casos más.
- Ренди? Ты в порядке?
Randy, ¿ se encuentra bien?
- Спасибо, Ренди.
- Gracias, Randy.
Давайте пригласим на сцену и поприветствуем, всем хорошо известного Мистера Ренди Уотсана! Да!
Un gran aplauso para el chico del barrio ¡ el Sr. Randy Watson!
Ренди Уотсан.
Randy Watson.
Поаплодируем Ренди Уотсану.
Un gran aplauso para el Sr. Randy Watson.
Еще раз, Ренди Уотсан!
¡ Venga, otra vez! ¡ Randy Watson!
Хороший, старый Ренди.
Bien por Randy.
- Ренди.
- Randy.
- Нам звонить Ренди и Филу?
¿ Llamamos a Randy y Phil?
Где Ренди и Фил?
Randy y Phil no están.
Тебе тоже, Ренди?
¿ Qué hay de ti, Randy?
Пойми, Ренди. Я всегда была девчонкой из Силвер Спрингз, Невада,... которой все твердили : "Ты ничего не добьёшься, ты никогда отсюда не выберешься".
La cuestión es, Randy, que yo siempre he sido esa chica... de Silver Springs a quien todo el mundo le decía...
Так, класс, что Ренди забыл? Мери?
Bien, clase, ¿ qué olvidó Randy?
Ренди?
¿ Randy?
! Ну подожди секунду, Ренди, мне кажется Сэндвич с Говном на их форме - это несколько лучше, чем Гигантский Мандочист! Ты с ума сошла!
Espera Randy, yo creo que un Sandwich de Mierda es mejor que una Escobilla Gigante.
О, мистер Нельсон. Ренди?
No, aquí nunca tuvimos a ningún Afro-americano rico llamado Jefferson.
Это Ренди.
Ese es Randy.
Ренди и Я любили бесплатное крабовое мясо.
Randy y yo amamos la comida gratis de cangrejo.
Как только я пришел в сознание, Ренди вернулся туда на поиски моего билета.
Tan pronto estuve conciente, Randy volvió a buscar mi raspe.
Ну, я думаю, я имел бы право заплакать если бы не боялся что Ренди проснется и увидит.
Bueno, pensé en llorar de no ser porque tenía miedo que mi hermano despertara y me viera.
Для Ренди не потребовалось много времени чтобы подружиться с обслугой.
No le tomo mucho tiempo a Randy hacerse de amigos que ayudan.
Ренди, я выиграл $ 100,000 в лотерею и сразу же был сбит машиной.
Randy, gané $ 100,000 en la lotería y de inmediato me atropelló un auto..
У Ренди была идея заполучить дополнительно 100,000.
Randy tuvo una idea de como obtener unos 100,000 extras.
У нашей новой подруги Каталины был выходной и ей нечего было делать так что у нас с Ренди было кое что симпатичное на что можно было посмотреть.
Nuestra nueva amiga Catalina tenía el día libre y nada que hacer, asi que Randy y yo teniamos algo bonito para ver.
Мы пока не знаем где Кенни живет Но Ренди разузнает.
No sabemos donde vive Kenny ahora. Pero Randy averiguará.
Ренди профессионал.
Randy es un profesional.
Ренди не был в доме родителей Кенни, с тех пор как мы ограбили их во времена учебы в средней школе.
Randy no había estado en la casa de los padres de Kenny desde que la robamos.
Ренди, когда ты... ты вошла с нашими полотенцами, он сказал забито.
Randy, cuando tu... entraste para traernos toallas, el pidió tabas..
В том случае, если вам интересно сколько пива надо для Ренди, чтобы навлечь на себя неприятности, девять подходящее волшебное число.
En caso de que pregunten cuantas cervezas bastan para que Randy se meta en líos, 9 parece ser el número mágico.
Понимаете, Ренди написал адрес на своей руке, и вспотев, пока убегал, стер последние цифры.
Verán, Randy la anotó en su mano, pero borró los últimos digitos en su huida con sudor.
Что, уже день рождения Ренди?
¿ Ya es el cumpleaños de Randy?
Пойдем Ренди.
Vamos Randy.
Не сейчас Ренди!
¡ No ahora, Randy!
К счастью Ренди согласился когда услышал что у них будут пузыри.
Afortunadamente Randy accedió a ir apenas supo que habrían burbujas.
Стукач Ренди.
Randy Sopl � n.
- Ренди? Ты работаешь над анализами со спутника? - Не сейчас, Нельсон.
Randy, ¿ trabajas en el análisis de sedimento?
Ваше здоровье! Спасибо, Ренди!
Gracias Randy, eso estuvo bien.
... Тот парень Брэндон Сэйнт Ренди, клевый красавчик бой-френд Бобби Лонга,... сказал, что зарабатывает сто штук в год, снимая и распространяя свои порно-ролики.
Ese sujeto, Brandon St. Randy, el genial novio de Bobby Long dijo que gana cien mil por año porque filma y distribuye sus propias películas porno.
Без обид, Ренди, но есть длинный список кандидатов на эту должность.
No te ofendas, Randy, pero hay una larga lista de candidatos para ese puesto.
Эй, Ренди.
Oye, Randy.
Ренди, мы никогда не используем слово "Бро" в имени провалившегося демократического кандидата на пост вице-президенты.
Randy, nunca se usa la palabra "hermano" dentro del nombre... de un fallido candidato demócrata a vicepresidente.
Я полон энтузиазма, Ренди.
Estoy excitado con todo esto, Randy.
Хорошо, Ренди, давай сделаем это.
Vale, Randy, al lío.
Ренди, что ты делаешь?
Randy, ¿ pero qué haces?
Ренди, слушай меня :
Randy, escúchame :
О, Ренди...
O Randy!
Извини, Ренди.
Abuso sexual, bien.