Рита Çeviri İspanyolca
1,306 parallel translation
Рита подставила меня, всех нас.
- Te lo puedo explicar. Rita me traiciono, a todos nosotros.
Рита.
Rita.
О, это был я, Рита.
¡ Oh, fui yo, Rita!
Знаешь, Рита, я действительно очень увлечен тобой.
Sabes, yo realmente te adoraba.
А Майкл и Рита начинают новую совместную жизнь.
Y Michael y Rita comienzan una nueva vida juntos.
У Майкла голова шла кругом от прекрасной англичанки по имени Рита. [bum-over-noggin - упал задницей в кружку / голова шла кругом]
Michael había caído recientemente preso de una hermosa mujer inglesa llamada Rita
Это Рита.
Hola soy Rita.
О Рита, вот ты где.
Hola, hola, aquí, Rita.
Ты та самая Рита Лидс? О, боже.
¿ Tú eras aquella Rita Leeds?
Он полагал, что Рита использует слово lt ; бип в американском значении, в смысле - нерешительный, трусоватый.
Él asumió que Rita utilizaba la palabra ( * * * ) en el sentido americano, lo que significaba fracasado o cobarde.
На самом деле Рита имела в виду британский вариант, означающее милый или нежный, как кошечка
En realidad, Rita lo dijo en el sentido británico de la palabra, que significa dulce o gentil, como un "gatito"
Но Майкл думал, что Рита может прийти и отчаянно хотел впечатлить ее.
Pero Michael pensaba que Rita podría estar llegando, y el estaba desesperado por impresionarla.
И вот тогда Рита заметила Майкла.
Y fue así como Rita vio a Michael.
Да, Рита, да.
Si, Rita.
Рита развилась..
Pero Rita tuvo progresos mentales...
Линдси сказала, что Рита ночевала у нас прошлой ночью.
Lindsay le dijo a Rita si dormian la noche pasada.
Ох, эта Рита такой острослов.
Chico, esta Rita es inteligente.
Маме и папе не нравится Рита.
A mamá y papá no les gusta Rita.
Напомни мне, чтобы Рита не пользовалась там лаком для волос.
Lo que me recuerda que Rita no debe llevar ningun spray para el pelo esta vez.
Так, эм, Рита...
Así que, uh, Rita, um...
И мое крошечное дамское белье. [Примечание : teddy - облегающее женское белье, боди, но Рита здесь говорит о teddy bear - игрушечный медвеженок]
Y mi pequeño Teddy.
А Рита собирала вещи чтоб переспать.
Y Rita hizo su bolsa para dormir fuera.
И именно тогда Майкл окончательно признал, что Рита не пришла.
Y entonces fue cuando Michael aceptó finalmente que Rita no vendria.
Рита, это Майкл. Я могу войти?
Soy Michael, Rita. ¿ Puedo entrar?
- Рита.
- ¿ Rita?
Так, хорошо, где Рита?
Muy bien, ¿ dónde demonios está Rita?
Рита не способна принимать такие решения.
Rita no es capaz de decidir tal cosa.
Рита, я действительно с нетерпением этого ждал.
Rita, he estado esperando mucho este momento.
Рита старомодна, Майкл. [Примечание : Рита произносит слово corny, явно имея в виду слово horny - возбуждена]
Rita cursi, Michael.
Рита, я думаю, мы должны с этим немного повременить.
Rita, creo que deberíamos, un, esperar un poco.
Знаешь, правда в том, что я видел только то что хотел видеть, Рита.
Sabes, la verdad es, es que veía lo que quería ver, Rita.
Значит, пока-пока, Рита?
¿ Entonces, es el adios a Rita?
Эу, Рита!
Oy, Rita!
Это будет трудновато, Рита.
Será complicado, Rita.
Рита Сью выстирала их вместе со штанами!
Mira, Rita Sue debió de lavarlos con mis pantalones.
- Это было до или после того, как Рита Сью обнажила свои буфера?
¿ Antes o después de que Rita Sue mostrara las tetas?
- Как Рита Сью?
¿ Cómo está Rita Sue?
- Рита со своими не кувыркается. Нехорошо для бизнеса.
Rita no se acuesta con los que trabajan aquí.
- Рита Сью...
Mira, Rita Sue- -
- Рита, Рита...
¿ Rita? ¿ Rita?
Рита, дорогая...
Rita, cariño.
- Черт возьми, Рита!
- ¡ Diablos, Rita! ¡ Vaya!
Тебе не нравится, что танцовщицы трахаются? - Рита...
Seguro que es la maldita parte de tener sexo con otros hombres.
Рита Сью...
Rita Sue...
Простите. Мне нужна Рита Ривера.
Discúlpeme, estoy buscando a Rita Rivera.
Привет. Вы Рита?
Hola, ¿ eres Rita?
Рита?
¿ Retha?
Рита согласилась участвовать в эксперименте... в обмен на снятие некоторых обвинений и небольшую плату.
Accedió a participar en el experimento a cambio de retirar ciertos cargos delictivos y una pequeña suma de dinero.
Пока Джо и Рита находились в спячке прошли годы... человечество становилось тупее с ужасающей скоростью
Mientras Joe y Rita permanecían aletargados, los años seguían pasando y la humanidad se volvía más estúpida a un paso alarmante.
- Рита Сью?
- Rita Sue.
- Да-да, и Рита Сью.
Sí, sí, y Rita Sue.