English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Р ] / Рэйна

Рэйна Çeviri İspanyolca

1,139 parallel translation
Мы прокрались к немцам по реке ещё до Рэйна.
Terminamos en Alemania en el Río Ruhr antes de salir.
- Я на время отошлю Рэйчел.
Voy a enviar a Rachel de viaje por un tiempo
Не могу понять, на кого она похожа. На тебя или на Рэйчел.
No puedo decidir a quien se parece más.
Теперь она будет злиться на Рэйчел.
¡ Ahora se va a molestar con Rachel!
У Рэйчел серьёзные проблемы на работе. Это просто неразрешимая задача.
Rachel tiene un gran problema en el trabajo y está desquiciada.
- Как давно на вас работает Рэй?
- ¿ Cuánto hace que Ray trabaja para Ud?
Найдена голой утром в понедельник, в мусорном баке с Рэйстерстаун Роуд, на Норзерн.
Hallada desnuda el lunes, en un contenedor de basura cerca de la calle Reisterstown.
Рэй, отойдем поговорить на минуту?
Ray, ¿ puedo hablarte por un momento?
Это телефон-автомат в Мондо Март, в Рэйзтерстауне, на Колд Спринг Лэйн.
Es un teléfono público de Mondo Mart en Reisterstown en Cold Spring Lane.
В том же году Просто Рэй обвинён в мошенничестве с жетонами на метро.
El año en que le empapelaron por una estafa de billetes de metro.
Вот ещё. Некий Эдмунд Риз указал на Рэймонда как на участника кражи коллекции редких комиксов в 1985-м году.
"Uno de sus socios, un tal Edmund Reese, le señala en 1 985 como autor del robo de una colección de cómics".
Рэй Харрис исчез через 2 месяца после выхода Джимми Маркума на свободу.
Ray Harris desapareció de la faz de la tierra dos meses después de que Jimmy Markum quedara libre.
- Ясно. Вчера после вечеринки я видел, как на балконе Рэйчел целовалась с тем придурком с ее работы.
- Anoche, después de la fiesta vi a Rachel besando al tonto de su oficina ahí en tu balcón.
Я видел, как Рэйчел с кем-то целовалась на вашем балконе, хотя никакой гирлянды не было.
Vi a Rachel besando a un tipo en tu balcón, ¡ a pesar de que no hay luz!
Замечательно. Рэйчел будет целоваться пока не найдет, кто ей нужен.
Esto es genial Rachel va a seguir besando hombres. "
Никакий виагры на это не хватит, Рэйч.
¡ Ni por todas las pastillas del mundo, Rach!
Рэйч, я похож на профессора, у которого ты бы купила какой-нибудь электрохлам?
¿ No parezco un profesor que vende porquerías de computación?
Рэйчел тоже спрашивала, нет ли у меня кого-нибудь на примете.
Rachel también quiere que le arregle una cita.
Пожалуйста, подождите еще чуть-чуть. Обещаю, Рэйчел будет с тортом с минуты на минуту.
Por favor, un poco más prometo que Rachel volverá con la torta en cualquier momento.
- Извини, Рэйчел у меня нет времени на твои детские игры.
- Lo siento, Rachel. No tengo tiempo para tus juegos infantiles, ¿ de acuerdo?
И, Рэйч, по пути накинь что-нибудь на Алису Мэй.
Y Rach, mientras estás ahí, ¡ ponle algo a Alicia May!
- Рэйчел, можно тебя на секундочку?
- Rachel, ¿ hablamos un segundo'?
Рэй, именно, отец Милта, Билли, подписывая Лоуэлла Фоусона, обратил мое внимание на неизвестного слепого пианиста. обратил мое внимание на неизвестного слепого пианиста.
El padre de Milt, Billy, me llamó la atención sobre un pianista ciego... que iba con Lowell Fulson.
- Ты их покорил, Рэй. Попадешь на обложку "Биллборда".
Les encantas, Ray.
- Всего-то на 2 минуты. - "Рэйлэтс" за дело, опаздываем.
Espera, Jeff.
- Выше только небо, Рэй. Я поднял твой гонорар на 5 тысяч. Тебе будут платить 15 тысяч за выступление.
Te he conseguido un aumento de 5.000 $ por noche.
- Рэй, вы знаете, что публику на вашем концерте разделят по расовому признаку?
¡ Sr. Charles! ¡ Es para público segregado! La pista de baile es para blancos.
- Он подал на тебя в суд, и штрафом мы не отделаемся, Рэй.
Su demanda no será cosa de una multa, Ray.
Расскажите мне, Рэйчел, на какие жертвы вам пришлось пойти ради этого?
Dime, Rachel. ¿ Qué tuviste que sacrificar para llegar aquí?
Губернатор Артур согласился рассматривать кандидатуру Рэймонда на самом высоком уровне власти.
El gobernador Arthur accedió a considerar a Raymond para un puesto de gabinete.
Ещё двадцать четыре часа назад Нью-йоркский конгрессмен Рэймонд Прэнтис Шоу даже не упоминался как возможный кандидат на должность вице-президента на следующие четыре года, тем более этого не ожидалось на этом съезде "
Hace 24 horas el congresista Raymond Shaw no se mencionaba dentro de 4 años y mucho menos para esta convención.
Как иногда бывает на конных скачках в Кентукки, когда никому не известная лошадка на последнем круге обгоняет фаворита скачек, так и сегодня Рэймонд Шоу обогнал сенатора Томаса Джордана в гонках на звание кандидата в вице-президенты!
Como un golpe de suerte del favorito al final del Kentucky Derby Raymond Shaw rebasó al senador Thomas Jordan y ganó la nominación a la vicepresidencia.
Почему Вы зациклились на Рэймонде Шоу?
¿ Cuál es su obsesión con Raymond Shaw?
"Манчжурский Глобальный фонд снабжает частную армию для войны в Белоруссии" "... сумасшедшие учёные, психотропные вещества пытки электрошоком и Рэймонд Шоу " " Саудовская Аравия подписывает контракт на поставку вооружения с Манчжурским Глобальным фондом "
Manchurian Global Proveerá Ejército para Guerra Belorusa... laboratorios secretos, científico loco drogas mentales, tortura de choque y Raymond Shaw.
Вы заверили меня, что это совершенная технология, что не будет никаких утечек информации, проблем, никаких снов, даже намёка на то, что было проделано с Рэймондом.
¡ Ud. me juró que esto era seguro! Sin filtraciones. Sin fallas técnicas.
Губернатор Артур, который проголосовал в районе Норт-Платт, проведёт ночь подсчёта голосов в Нью-Йорке, вместе с кандидатом на пост вице-президента Рэймондом Шоу, на предвыборной вечеринке, в предвкушении победы.
El gobernador Arthur, que votó en North Platte pasó la noche de elecciones con su colega Raymond Shaw para su fiesta de victoria anticipada.
"Артур и кандидат в вице-президенты Рэймонд Шоу лидируют во всех гонках, кроме последней, происходящей на родине ныне действующего вице-президента, в штате Луизиана"
Arthur y su compañero Shaw lideran todas las carreras menos una en Louisiana, el estado del actual vicepresidente.
- А когда Ли Рэй взял его на перо, я разве жаловался, а? - Нормально ты заплатил...
- ¡ Por favor, pare!
Тот мужичок, которого Ли Рэй подстрелил на лестнице?
¿ El tipo en que Lee Ray disparó?
Я приглашу его на день рождения и попрошу привести туда бывшего Рэйчел.
Lo invitaré a la fiesta y me aseguraré de que traiga al novio de Rachel.
Я хотел спросить, не возьмете ли вы Рэйчел обратно на работу.
Bueno, vine a ver si le devuelve el empleo a Rachel.
Если наугад, я бы сказал, что Рэйчел надевает на голову пенопласт, а Фиби её пинает.
Si tuviese que adivinar, diría que Rachel se está poniendo el plástico de burbuja y Phoebe le pega.
Господь Бог разозлился на наш район, Рэймонд!
Dios está cabreado con el barrio, Raymond.
Джесс, когда будем дома, может мне позвонить маме Рэйчел? Возможно, Рэйчел захочет прийти к нам на ужин в четверг.
Jess, cuando lleguemos llamamos a la mamá de Rachell... y vemos si puede venir el jueves a cenar, ¿ OK?
Рэй, ты хоть представляешь что со мной сделают когда узнают, что Ши Дэниелс работает на копов?
Oye, Ray, ¿ tienes alguna idea de qué me pasará y se sabe que Shea Daniels está trabajando con policías?
- Да, только Рэй и Дил Дейли сожгли свой фургон и бросили тебя на дороге.
Sí, bueno, Ray y Dil Daily incendiaron su Diez en uno y te dejaron en la calle.
Мистер Безжалостный Корпоративный Рэйдер будет повержен, пойдет домой, сожмется на полу ванной и будет рыдать.
Don Tiburón Despiadado se frustrará y se irá a su casa a llorar en la ducha.
- А потом Рэй Раферти подходит к тебе на вечеринке, а ты... - Чарли, заткнись!
- Luego Ray se te acercó en la fiesta - - ¡ Cállate!
То же самое, что сказали бы узнав, что сосед Рэй - трансвестит а Тэд с работы занимался сексом с мужчинами на ночных стоянках вдоль шоссе.
Y no podemos evitarlo. Había encontrado ese sitio en Internet hacía unos meses, mientras investigaba algo. La puerta de su oficina estaba abierta, pero le dio clic al sito de todas formas.
Рэй, посмотри на заднем дворе.
Ray, revisa atrás.
Как обстановка внутри, босс? Рэймс один, квартира на четвертом этаже.
Y se sumaron a la industria privada para lograr un objetivo común.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]