Сиська Çeviri İspanyolca
74 parallel translation
Каждая сиська килограмм по десять.
Seguro que pesan 40kg...
Когда доедем до Дигайло, поворачивай свою телегу налево, и через пару миль подъедешь прямо к бару под названием "Крученая сиська".
En De Gallo da vuelta a la izquierda y continúa hasta que veas un bar llamado "Festín de Tetas".
Не вешай нос, сиська.
Diviértete.
Т ы видел придурка, у которого язык из силикона, как сиська? Это еще что!
¿ Has visto una lengua con implantes para pecho?
Томми, "Сиська" молится.
El pendejo de Tommy está rezando.
Пресса нам тут нужна как третья сиська.
Necesitamos a la prensa en esto tanto como necesitamos tres tetas.
Сиська у бассейна. Класс.
Bubi de piscina, genial.
Сиська Сиськина в отпуске.
Pechos Arriba está de vacaciones.
- Спокойно, ребята, расположение нормальное! - Смотри, какая сиська! - Даже две!
El lugar es correcto... pero no el tiempo.
А ну отойди, сиська бесполезная.
¡ Vete de aquí, asistente inútil!
Сиська в воскресный полдень.
Una teta el domingo por la tarde.
И к тому же 40-летняя сиська.
Y una teta de 40 años.
Это сиська твоего мужика.
Esa es la teta de tu esposo.
40-летняя сиська - твоего мужика сиська.
Teta de 40 años : Teta de tu esposo.
20-летняя сиська - общественная сиська.
Teta de 20 años : Teta de la comunidad.
Сиська даже не могла поверить, что она снаружи.
Ni la teta podia creer que estaba afuera.
- Тьфу! Сиська.
- Un senorratón.
- Почему ты ее называешь сиська?
- ¿ Por qué lo llamas senorratón?
- Лоно - это сиська?
- ¿ Seno significa teta?
Сиська налево, Сиська направо...
Tenías una teta yendo para un lado y la otra para otro lado.
Моя нога сломана, левая сиська протекла.
Pierna se ha roto... y mi Teta izquierda, esta goteando.
Голос такой низкий : "Борат, Борат!" Рос долгий волос на сиська а вагинай вялый, как мой рукав.
Salirle pelo en el pecho... y su vagina colgarle como la manga de un mago.
Она молоко брал из свой сиська.
Hacerlo con leche de su teta.
Хочешь забыть, что одна твоя сиська больше чем другая?
¿ Quieres olvidar que una de tus tetas parece más grande que la otra con ese top?
Федеральная Комиссия Связи, та самая, которую так возмутило То, что сиська Дженет Джексон появилась на экране всего на секундочку.
La FCC, el cuerpo gubernamentario de Washington que se escandalizó tanto porque el batido de leche de Janet Jackson estuviera en televisión durante un segundo borroso y negro.
Если бы я мог сказать "сиська брызгающая" на национальном телевидении, я был бы так счастлив.
Si yo pudrera decir "tetitas juguetonas" en la TV nacional sería tan feliz...
И скоро,'сиська'сделала его сильным.'Сиська'вырастила его!
Pronto se hizo más fuerte, la teta la hizo crecer...
Легче Боно, так больно'сиське'. / -'Сиська'.
Tranquilo, Bono... Eso hace daño a la tetita. Tetita.
- Мне нужна новая сиська.
- Es hora de ver otra teta.
Гигантская сиська одета в костюм из денег.
Una teta gigante llevando un traje hecho de dinero.
И сиська, которая вырабатывает скотч.
Y la teta da de mamar whisky.
( Саймон ведет себя как здоровая сиська )
¿ Está bien? SIMON SE COMPORTA COMO UN TOTAL IMBÉCIL
В каком смысле я сиська?
¿ De qué forma estoy siendo un imbécil?
Это по-любому сиська.
Eso es totalmente una teta.
Вагина, сиська.
Vagina teta
- Это была сиська?
- ¿ Otra teta? - ¡ Diós no!
- Сиська дня!
- ¡ Tetas por días!
Детка - сиська.
Niño, tetitas.
- Моя сиська.
- ¡ Quita tu mano de mi teta!
То есть, если варикоз вен у кого-то или сиська выскочила, типа этого, да?
¿ Tienes una arañita de emergencia, o un salto de seno, algo así?
Йо, сиська, ты должна быть четче, как Кливленд... он в поряде.
Hermana, tienes que ser más como Cleveland. Él si que sabe.
А еще он меня обзывает сучья сиська.
También dice que tengo tetas de puta.
Сиська-ловушка!
Una trampa cazabobos.
Что тебе лучше - целая сиська или половина сиськи?
¿ Te gustan las tetas gordas o las medias tetas?
Одна сиська больше, чем другая.
Una teta es más grande que la otra.
Твоя левая сиська отдыхает на тарелке с куриными крылышками
Tu teta izquierda está apoyada en un plato de alitas de pollo.
Сиська?
¿ Teta?
бар "Крученая сиська" открыто от заката до рассвета
FESTIN DE TETAS ABIERTO DE LA NOCHE A LA MAÑANA
- Сиська.
Teta.
- У меня одна сиська больше другой.
Uno de mis pechos es mucho más grande que el otro.
- Сиська, мышь.
- Senorratón, ratón.