English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Сэми

Сэми Çeviri İspanyolca

57 parallel translation
- Этот чертов Сэми забыл оставить ключи, детишки инвалиды будут очень расстроены
El tonto de Sam. Olvidó dejar las llaves. Muchos niños tullidos se sentirán muy decepcionados.
Я немного тороплюсь Джулиус, помнишь я говорил о Сэми
No me digas. Mira, Julius. Tengo un poco de prisa.
- Сэми. - Да.
¿ Quién habla?
И под лучшей половиной, конечно, я имею ввиду того, кто выбил Сэми Сосу на трех подачах, и разговаривает намного меньше.
Y con eso me refiero al que ponchó a Sammy Sosa con tres lanzamientos y habla mucho menos.
Как у тебя получается так укладывать волосы, Сэми?
¿ Cómo consigues hacer eso con tu pelo, Sammy?
- Держи, Сэми.
- Es tu turno, Sammy.
Сэми, просыпайся... время фотографироваться.
Despierta, Sammy, es hora de una fotografía.
Правда, Сэми, мы просто очень переживаем, вот и всё.
Es verdad, Sammy. Estamos igual de nerviosas.
Тебе нечего стыдиться, Сэми, мы просто хотим тебе помочь.
No debes avergonzarte, Sammy. Sólo queremos ayudarte.
Это правда что однажды ночью пел Сэми Дэвис, и единственное почему ему позволили сойти со сцены было то что он забрал всю толпу на завтрак?
¿ No hubo una noche en la que Sammy Davis cantaba que la única manera de bajarlo del escenario era que llevara a toda la multitud a desayunar?
Сэми прилетает из Нью-Йорка к свадьбе.
Sami viene de Nueva York para la boda.
Я имею в виду, что тебе нужно начать думать о своём будущем, Сэми.
Tienes que empezar a pensar en tu futuro, Sami.
Добро пожаловать, Сэми.
- Sami, bienvenido.
Внизу ждёт Сэми.
Sami está abajo.
Сэми, лагеря для богатеньких.
Sólo los ricos van a campamentos, Sammy.
Сэми Брайант, Гил Пуэнте.
Sammy Bryant, Gil Puente.
Я знаю, Сэми звонил.
Sí, Sammy ha llamado.
Мы с Сэми соорудили ящик для распиливания женщин. -... поаккуратней там в темноте.
Sammy y yo hicimos una caja de aserrar a la mitad, ten cuidado.
- Молодец, Сэми.
- ¡ Muy bien, Sammy!
- Видал, Сэми? - Ага.
¿ Los ves, Sammy?
Ни за что. СЭМИ ГЭЙЛ
Nunca, jamás en mi vida lo haría.
Сэми... имя?
Sami... ¿ un nombre?
Я просто позвоню Сэми мы всё разъясним.
Voy a llamar a Sam para aclarar esto.
Сэми!
¡ Sammy!
{ \ fs17.551 } Ты похож на Сэми.
- Parece que estás celoso...
Итак, Сэми, вчера после обеда, охранники в средней школе ДжейЭфКэй... видели как ты преследуешь десятилетнего мальчика по имени Тристан в школьном дворе,
Entonces, Sami, ayer a la tarde, los guardias de seguridad de la escuela JFK... te vieron perseguir a un niño de 10 años llamado Tristan hasta terreno escolar,
Сэми пристрелил ее из-за кокаина, который ты украл?
¿ Sami le disparó porque le robó su cocaína?
Сэми работает на Кэвина.
Sami trabaja para Kevin.
Сэми позвонил Кэвину и Нэнси.
Sami llamó a Kevin y a Nancy.
Сэми, Джамаль.... _
Sami, Jamel... ¿ Cómo están?
Сэми, Радмила.
Sami, Radmila.
Мы должны пойти с Сэми и Радмилой в аэропорт.
Se supone que vayamos con Sami y Radmila al aeropuerto.
Там есть мальчишка, Сэми, он помогает мне грузить товар.
Hay un chico ahí, Sami... me ayuda a cargar.
Этот мальчишка, Сэми, где он её взял?
Este chico, Sami... ¿ Dónde la consiguió?
Привет, Сэми.
Hola Sami.
Сэми... ты помнишь эту куртку?
Sami... ¿ recuerdas esta chaqueta?
Если информация Сэми верна, мы найдём старшину Чейза в бункере где-нибудь на юго-востоке этой деревни.
Si la información de Sam es buena... encontraremos al contramaestre Chase... en un bunker en alguna parte... del cuadrante sudeste de ese pueblo.
Сэми ошибся.
Sami se equivocó.
Сэми его очень любит.
A Sami le gusta su jugo.
Хочешь сока, Сэми?
¿ Quieres un poco de jugo, Sami?
( ЖЕН ) Сэми?
¿ Sammy?
У моего друга Сэми есть котенок.
Mi amiga Sammy tiene un gatito.
СЭми.
Semi.
Слушай, СЭми.
De acuerdo, Semi.
Знаешь, я с Сэми, мы были еще мелкими, тянули ручки к этим автоматам, чтобы достать фишки, которые из них выпадали.
Sabes, Semi y yo, cuando nuestras manos eran lo bastante pequeñas, solíamos hurgar dentro de estas máquinas, agarrar las fichas que quedaban atrapadas en la rampa.
- Это машина Сэми.
De Sammy.
Ты ведь знаешь Сэми?
Ya sabes, Sammy.
Сэми?
Sammy.
- Сэми!
- ¡ Sammy!
Он делал вещи которые нельзя даже произносить вслух... в маленькой комнатушке когда жертву убили. Сэми?
¿ Sami?
Он убил Сэми и Радмилу.
Tengo a Joe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]