English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Таун

Таун Çeviri İspanyolca

215 parallel translation
Попросите её позвонить в клуб "Таун энд Кантри".
Dígale que me llame al Club "Ciudad y Campo".
Мой оркестр исполнит для вас "Таун'с Гёрл"!
Para Uds. : ¡ Town Girl!
Можно раздать воду, мистер Таун?
¯ Damos las instrucciones del agua ahora?
Мистер Таун, спасибо, что переживаетеиз-за меня..... но моерешение касается только меня..... ионо увеличивает Ваши шансы на спасение.
Agradezco su preocupación de que me vaya... pero sepa que lo hago por iniciativa propia. Quizá sea un riesgo, pero aumentará la posibilidad de un rescate.
Возможно, этиобломки нелучшеедоказательство,..... но Фрэнк Таун - последний из великих пилотов.
Lo que diré quizá no sea un gran anuncio publicitario... pero Frank Towns es probablemente uno de los mejores pilotos... en este mundo de tecnología.
Я неэто имел в виду, мистер Таун.
Eso no era lo que tenía en mente, Sr. Towns.
Нам нужен пилот, мистер Таун. Я сделал вывод, что наши шансы выжить сведены к минимуму.
Necesitamos un piloto para esto, Sr. Towns... y consideré que sus posibilidades de supervivencia eran remotas.
А у Вастолько одно замечательно, мистер Таун, это Ваша тупость
Lo único excepcional sobre usted, Sr. Towns... ¡ es su estupidez!
Готовы, мистер Таун?
¯ Estamos listos, Sr. Towns?
Несмотрите так, мистер Таун.
No se preocupe, Sr. Towns.
Мистер Таун, я пойду один.
Sr. Towns, iré solo.
Мистер Таун... Вы действуете так, как будто Ваша глупость - это добродетель Почему?
Sr. Towns... se comporta como si la estupidez fuera una virtud.
Мистер Таун, кто здесь командует?
Sr. Towns, ¿ quién tiene la autoridad aquí?
На 600 метров, мистер Таун.
600 metros, Sr. Towns.
Метров, мистер Таун, метров.
Metros, Sr. Towns. Metros.
Клауди, теперь он завезет нас в Даго Таун.
Cloudy, cuanto apuestas a que nos lleva hasta Dago Town.
Это в Нолан-таун.
Y está en Nolantown.
Но Нолан-таун не обозначен цифрой.
Bueno, Nolanstown no tiene número asignado.
Этот дом показывали в последнем выпуске "Таун енд Кантри".
Sacaron la casa en Town and Country.
Чайна-таун.
- ¿ Y usted?
Чайна-таун - вот ключ к этой загадке.
Recuerde como se quedó cuando vio a la rubia lagarta. Eso no es cierto. Pero desconoce su psicología por completo.
В Чайна-таун.
- Su hexagrama dice Shieng.
Лорд Пирсон хорошо знает Чайна-таун.
Si no firma esto.
Переезжайте в Тревис-Таун.
Viva en la ciudad de Travis.
Мардж, это Чайна-таун!
Así se vive en el barrio chino!
- В Чайна-Таун.
- En el barrio chino.
Сие поселение будет называться Джеймс-таун.
Por lo tanto, llamaré a esta nueva colonia Jamestown.
Отвезешь меня в Фанки Таун
"Won't you take me to... Funky Town"
Фанки Таун
"Funky Town"
Как только корабли будут готовы, мы уничтожим варваров и возьмем обратно Джеймс-таун.
Tan pronto como los barcos estén armados, zarparé para destruir a los bárbaros y reclamar Jamestown para James.
- я просто хотел, чтобы вы знали... я все знаю... про родителей и бабушку с дедушкой... и про весь этот " айна-таун.
- Quiero que sepas... que sé sobre tus abuelos y padres.
- Кто проверял Чайна-таун?
Mejor aún. - ¿ Quién intentó en el Barrio Chino?
Он отправляет свои приветствия каждому человеку в Тинсел Таун.
Manda recuerdos a todos los superficiales de Hollywood.
Возьми меня с собой в Фанки-таун. Возьми меня с собой в Фанки-таун.
Oh, no me llevarás a la ciudad del funky
- Ты можешь рассказать нам всё здесь, либо мы поедем разговаривать в даун-таун.
Si no nos hablas aquí, tendremos que arrestarte.
Бейтс и Таун открыли дверь изнутри.
Bates y Towne abrieron la puerta desde adentro.
Двумя секундами позже, машина 3-1 Чарли, офицеры Таун и Бейтс... -... сказали, что прининяли вызов.
Dos segundos después, los Oficiales del 3-1 Charlie, Towne y Bates respondieron al llamado.
- Бейтс и Таун сказали, что они остановились перекусить в своем секторе когда получили вызов.
Bates y Towne dijeron que estaban en una pausa en su sector al recibir el llamado.
- Бейтса и Таун?
¿ Bates y Towne?
Мы не могли прижать его, пока не выяснили что Бейтс, Таун и Мюррей обеспечивали его поставки в течении последних полутора лет.
No pudimos arrestarlo hasta averiguar que Bates, Towne y Murray vigilaban sus cargamentos hace un año y medio.
Может ты и расколол Мюррея, но Бейтс и Таун все еще у меня.
Quizá usted tenga a Murray, pero aún tengo a Bates y a Towne.
- Бейтс и Таун пришли ко мне и сказали, что Карен в курсе о нас и мы должны заткнуть её.
Bates y Towne se me acercaron, dijeron que Karen sospechaba y que había que callarla.
Сказали что Мюррей, Бейтс и Таун пытались убить меня.
Que Murray, Bates y Towne quisieron matarme.
Но когда я обнаружила, что они делают это, я как будто переехала в Тошнотик-таун, понимаешь?
Pero cuando descubrí que ellos lo hacian... todo se convirtió, como, en un lugar enfermizo, tu sabes?
Мне нужна "скорая" в отель "Лидия", мид-таун, комната № 419, передозировка героина.
Necesito una ambulancia en el Hotel Lydia, habitación 419, sobredosis de heroína.
Не можем обнаружить раненого офицера. На нужен Фокстрот... Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке.
Necesitamos que el helicóptero busque un Lincoln verde con techo de vinilo marrón estacionado en los callejones.
Фокстрот в пути, 3-1-4. Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке. Фокстрот в пути, 3-1-4.
Helicóptero en camino, 3-1-4.
Оденелл Хайдс, Гриктаун, Хайлайтаун, севернее парка.
En O'Donnell Heights, Greektown y Highlandtown, al lado del parque.
У него магазин электроники на авеню в Хайланд Таун.
Tiene una tienda de electrónicos en Highlandtown.
Машина 1 - службе контроля : направляемся в Чайна-таун для допроса мистера Хо известного как сообщника Реджинальда Дайера.
Las habladurías en Polgarwith se multiplicaron cuando el señor Edward Pengelley anunció hace tres semanas su boda con su ayudante la señorita Edwina Marks de 25 años de edad.
"Ипсвич Таун", против - 52.
- -contra el 52 Southend United.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]