English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Тогда я пойду с тобой

Тогда я пойду с тобой Çeviri İspanyolca

31 parallel translation
- Тогда я пойду с тобой. - Не пойдешь.
- Entonces iré contigo.
- Тогда я пойду с тобой!
- Voy contigo.
- Тогда я пойду с тобой!
¿ Cómo? ¡ Entonces voy contigo!
Тогда я пойду с тобой.
Iré contigo.
- Тогда я пойду с тобой.
- Tendré que estar contigo.
- Тогда я пойду с тобой.
- Entonces yo me voy con usted.
Тогда я пойду с тобой.
Voy contigo.
Ладно, тогда я пойду с тобой.
- Está bien, entonces voy contigo.
Тогда я пойду с тобой
Iré contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces voy contigo.
- Тогда я пойду с тобой.
- Entonces me voy contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Bueno, entonces yo voy contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces iré contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces me meteré contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Vale, nos iremos.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces déjame ir contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces me voy a ir contigo.
Тогда я пойду с тобой.
Entonces iré con usted.
- Тогда я пойду с тобой.
- Entonces yo te acompaño.
Тогда... тогда я пойду с тобой.
Entonces... Entonces iré contigo
— Тогда и я пойду с тобой.
Yo me iré contigo.
- Я пойду с тобой тогда.
-... ¿ no crees que sería juzgado?
Единственное, что ты можешь для этого сделать, это если я буду все еще где-то рядом, и я не найду парня, тогда, может быть, я буду думать, что мы пойдем с тобой, как друзья.
y de nuevo tener a Grace Si estas aún alrededor, no voy a encontrar un novio. entonces, tal vez, voy a pensar en salir contigo como amigo pero no ahora
Если ты сделаешь это для меня. Если ты закончишь все это и оставишь, тогда... Тогда, я пойду с тобой и мы будем вместе.
Si haces eso por mí... si acabas con todo esto y te marchas, entonces... yo me iré contigo, nos iremos juntos.
И если сегодня я пойду с тобой, и меня убьют, тогда я лишусь любого существующего шанса исправить всё то, что я сломал.
Y si voy contigo y me matan pierdo cualquier posibilidad de arreglar todas las cosas que arruiné.
Я пришёл сюда провести время с тобой Если ты пригласил меня не за этим, я тогда пойду подожди, Гас
Si no me invitaste para eso, me iré.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]