Тэсс Çeviri İspanyolca
685 parallel translation
Привет, Тэсс.
- Buenos días, Tess.
Привет, Тэсс.
- Hola, Tess.
Пока я не ушел, Тэсс, у меня есть 2 новости : хорошая и плохая.
Antes de marcharme, Tess, tengo buenas y malas noticias.
Людоедские нравы, Тэсс.
- Aquí te echan a los leones, Tess.
Боб говорит, что ищет честолюбивую. Я тут же подумал : это Тэсс.
Bob busca a alguien ambicioso, y pensé : "Tess".
Привет, Тэсс.
Hola, Tess.
Ты опоздала, Тэсс.
Llegas tarde, Tess.
Тэсс, Тэсс, Тэсс.
- Tess...
Спросите любого из моих боссов, у того же Лутца, разве Тэсс МакДжилл не сделала несколько раз верные предсказания?
Pregunta a mis jefes, incluido Lutz, cuántas veces ha acertado Tess McGill.
Не думаю, что они станут расточать вам похвалы, Тэсс.
No creo que te pongan por las nubes, Tess.
Тэсс?
Tess...
Тэсс МакДжилл, офис Кэтрин Паркер.
- McGill. ¿ El despacho de Katharine Parker?
А вы, должно быть, Тэсс?
Tú debes de ser Tess.
Это же проблема, так ведь, Тэсс?
No será ningún problema, ¿ verdad?
Итак, Тэсс, основные правила таковы.
A ver, Tess, algunas reglas básicas.
Я считаю нас командой, Тэсс, поэтому у нас будет своя форма :
Somos un equipo, y como tal llevamos un uniforme.
Мне нужен ваш вклад, Тэсс. Идеи приветствуются. За трудолюбие будет поощрение.
Quiero que contribuyas con tus ideas, y me gusta recompensar el trabajo duro.
Тэсс, зайдите на минутку. И захватите блокнот.
Tess, ¿ puedes venir con una libreta?
Тэсс, это Джинни.
Tess, ésta es Ginny.
Джинни, Тэсс.
Ginny, Tess.
- Обязательно, Тэсс.
- Por supuesto, Tess.
Это все хорошо, Тэсс, но нужно торопиться, а то пицца остынет.
Eso es genial, cariño, pero démonos prisa o se nos enfriará la pizza.
Тэсс, ты ничего не добьешься, если будешь просто сидеть и ждать.
Tess, no llegas a nada en la vida esperando a que las cosas te vengan.
Посмотри на меня, Тэсс.
Obsérvame, Tess.
- Тэсс?
- Tess...
Не давайте его печатать Тэсс.
Que no pase por Tess.
Брось. Тэсс!
Vamos, Tess.
Алло, это Тэсс МакДжилл из "Петти Марш".
Hola. Llama Tess McGill, de Petty Marsh. ¿ Le puede pasar la llamada?
Здравствуйте, это Тэсс МакДжилл.
Hola, soy Tess McGill.
Мисс Паркер нет в городе, вместо нее будет Тэсс МакДжилл.
La Srta. Parker está de viaje, pero la Srta. Tess McGill asistirá en su lugar.
Эй, Тэсс, не уходи!
Eh, Tess.
Здравствуйте, Тэсс МакДжилл к Джеку Трейнеру.
Soy Tess McGill. Tengo cita con Jack Trainer.
Господа? Тэсс МакДжилл.
Caballeros, Tess McGill.
Тэсс!
Tess.
Тэсс.
Tess.
- Тэсс! Как дела? Что будешь пить?
- Hola, Tess. ¿ Qué vas a tomar?
С любовью от Тэсс и Мика ".
Con cariño, Tess y Mick ".
Хорошо, от меня и от Тэсс, от всех присутствующих. Пусть ваша совместная жизнь будет долгой и счастливой, пусть вам все легко дается.
De parte de Tess, de mí y de todos los presentes, que vivan felices mucho tiempo, y que todo les vaya bien en la vida.
Ты выйдешь за меня, Тэсс?
Tess, ¿ quieres casarte conmigo?
Тэсс? Это я.
Tess, soy yo.
Офис Тэсс МакДжилл.
Oficina de Tess McGill.
Тэсс, я с тобой разговариваю.
Tess, te estoy hablando.
Пока, Тэсс.
Hasta luego, Tess.
В чем дело, Тэсс?
- ¿ Qué pasa, Tess?
Тэсс МакДжилл.
- Tess McGill.
Тэсс, держи себя в руках.
Cálmate, Tess. Cálmate.
Тэсс! Это я!
Tess, soy yo.
В любом случае, Тэсс, я продолжаю проталкивать твою идею.
En fin, Tess, el caso es que todavía estoy intentando que la consideren.
- Тэсс, да.
- Tess, sí.
Тэсс!
- Tess.
Тэсс, минутку.
- Tess...