Уэйд кинселла Çeviri İspanyolca
44 parallel translation
Уэйд Кинселла.
Wade Kinsella.
Уэйд Кинселла. У тебя свидание с этой доктор Харт?
Te recuerdo que estamos en tu fiesta de compromiso.
Уэйд Кинселла и Джордж Такер!
Wade Kinsella y George Tucker.
Итак, Уэйд Кинселла, это твоя счастливая ночь.
Así que, Wade Kinsella, es tu noche de suerte.
Уэйд Кинселла, ты - ответ на мои молитвы.
Wade Kinsella, eres la respuesta a mis plegarias.
Уэйд Кинселла определенно на другой планете.
Wade Kinsella está definitivamente en otro planeta.
И я слышала, что Уэйд Кинселла выступает в Битве Групп сегодня. Может пойдем?
Y he oído que Wade Kinsella actúa en la Batalla de las Bandas esta noche. ¿ Vamos?
Повеселись, Уэйд Кинселла.
Diviértete, Wade Kins "traidor".
Он Уэйд Кинселла, эгоист до мозга костей.
Es Wade Kinsella, egoísta hasta la médula.
Не вымещай на мне, что Уэйд Кинселла изменил тебе.
No pagues conmigo que Wade Kinsella te haya puesto los cuernos.
Кто-нибудь видел ту дрянь, с которой Уэйд Кинселла ушел вчера?
¿ Alguien vió con quién se fue esa basura de Wade Kinsella?
Да, я люблю Коди, но ты Уэйд Кинселла.
Sí, quiero a Cody, pero tú eres Wade Kinsella.
Уэйд Кинселла и Лемон Бриланд совладельцы бизнеса?
¿ Wade Kinsella y Lemon Breeland tienen un negocio juntos?
Уэйд Кинселла только отчалил.
Sí, el SS Wade Kinsella ya ha zarpado.
Уэйд Кинселла?
¿ Wade Kinsella?
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла.
Oí a mi novia dejó el Rammer Jammer anoche con un tipo llamado Wade Kinsella.
- Ты - Уэйд Кинселла?
- Usted Wade Kinsella?
Уэйд Кинселла давно здесь не живёт.
No, uh, no, Wade Kinsella no ha vivido aquí durante años.
Вы, ребята, знаете парня по имени Уэйд Кинселла?
¿ Conocen a un tipo llamado Wade Kinsella?
Ты - Уэйд Кинселла!
Eres Wade Kinsella!
Уэйд Кинселла, из-за тебя моего парня похитили.
Wade Kinsella, tienes secuestrado a mi novio.
Уэйд Кинселла, я должна сказать - мы становимся командой.
Debo decir, Wade Kinsella, que nos hemos convertido en todo un equipo.
- Уэйд Кинселла. Ты меня помнишь?
Wade Kinsella. ¿ Me recuerdas?
Вивиан Уилкс, Уэйд Кинселла.
Vivian Wilkes, Wade Kinsella.
Уэйд Кинселла, как мой любимый клиент, ты сегодня получаешь подарок,
Wade Kinsella, por ser mi cliente favorito, hoy tengo
Уэйд Кинселла, я готова тебя расцеловать.
Wade Kinsella, podría besarte.
Привет, Робин. Это Уэйд Кинселла.
Robin, soy Wade Kinsella.
Уэйд Кинселла едет в Атланту развивать сеть Раммер Джаммер.
Wade Kinsella se muda a Atlanta para poner una franquicia del Rammer Jammer.
Но, Уэйд Кинселла, ты так ошибаешься.
Pero, Wade Kinsella, estás equivocado.
Но я что-нибудь придумаю, Уэйд Кинселла.
Pero se me ocurrirá algo mejor, Wade Kinsella.
Но я могу тебя заверить, что Уэйд Кинселла не та проблема, которой забита моя голова.
Honestamente puedo decir que Wade Kinsella no es el problema que tengo en la cabeza ahora mismo.
У меня сейчас очень много забот, Уэйд Кинселла, но, потому что ты мой друг, я помогу тебе.
tengo mucho en mi cabeza en este momento Wade Kinsella sino porque eres mi amigo, Voy a caminar a través de este.
Уэйд Кинселла, я полагаю, из БлюБеллских Кинселл?
Wade Kinsella de, supongo, los Kinsellas de BlueBell.
Уэйд Кинселла, ты очень милый.
Wade Kinsella, eres demasiado dulce.
Уэйд Кинселла, ты идиот?
Wade Kinsella, ¿ eres un idiota?
Уэйд Кинселла, нам бы твой лучший столик.
Wade Kinsella, tu mejor mesa, por favor.
Я, Уэйд Кинселла, огорчен, потому что женщина не хочет выйти за меня замуж.
Yo, Wade Kinsella, destrozado porque una mujer no quiere casarse conmigo.
Почему бы нам не зайти в дом и посмотреть насколько быстро ты сможешь снять свою одежду? Уэйд Кинселла, объяснись.
¿ Por qué no entramos en casa y vemos cuánto tardas en quitarte la ropa? Wade Kinsella, explícate.