English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ У ] / Уэйн энтерпрайзис

Уэйн энтерпрайзис Çeviri İspanyolca

56 parallel translation
Ну, из "Уэйн Энтерпрайзис".
Tu Sabes, de las Empresas Wayne.
Брюс Уэйн, глава "Уэйн Энтерпрайзис".
Bruce Wayne, Presidente de Empresas Wayne.
Я знаю, что горсовет прогнил, но почему "Уэйн Энтерпрайзис" ничего не сделала?
Digo sé que hay corrupción en el ayuntamiento, pero ¿ por qué Wayne Enterprises no hizo nada?
Завтра "Уэйн Энтерпрайзис" устраивает благотворительный обед.
Wayne Enterprises hará un almuerzo de caridad mañana.
Вполне вероятно, что гангстеры получили долю в Аркхэме от "Уэйн Энтерпрайзис".
Parece ser muy probable que esos mafiosos hayan recibido sus acciones en Arkham a través de Wayne Enterprises.
Подразделение "Уэйн Энтерпрайзис".
Son una subsidiaria de Wayne Enterprises.
А после их смерти "Велзайн" немедленно возобновил программу с одобрения "Уэйн Энтерпрайзис".
Pero cuando murieron, WellZyn revivió el programa de inmediato con el consentimiento de Wayne Enterprises.
"Уэйн Энтерпрайзис".
Wayne Enterprises.
"Уэйн Энтерпрайзис" - рука помощи...
Wayne Enterprises le ofrece una mano...
"Уэйн Энтерпрайзис" - приют для всех.
Wayne Enterprises es un refugio para todos.
Все мы в "Уэйн Энтерпрайзис" так вам сочувствуем.
Todos en Wayne Enterprises lamentamos mucho tu pérdida.
Могу вас уверить, Брюс, "Уэйн Энтерпрайзис" никогда бы не стала вести дела с преступниками.
Puedo asegurarte, Bruce, que Wayne Enterprises nunca aprobaría realizar negocios con delincuentes.
Я создал его для "Велзайна", подразделения "Уэйн Энтерпрайзис".
La creé para WellZyn una subsidiaria de Wayne Enterprises.
Добро пожаловать в "Уэйн Энтерпрайзис".
Bienvenidos a Wayne Enterprises.
Бандерслоу работает на Уэйн Энтерпрайзис.
Bunderslaw trabaja para Industrias Wayne.
Это был ключ к разоблачению Уэйн Энтерпрайзис!
Era la clave para sacar a la luz los secretos de Empresas Wayne.
Научный работник из Уэйн Энтерпрайзис?
Usted es el Sr. Fox, ese tipo científico de Wayne Enterprises, ¿ verdad?
Даже компания вашего отца, "Уэйн Энтерпрайзис", не могла пролить свет на это дело.
Incluso la propia compañía de tu padre, Wayne Enterprises, no ha conseguido avanzar en la investigación en ningún sentido.
Вы ведь мусорщик в "Уэйн Энтерпрайзис", верно?
Usted es el que hace el trabajo sucio para Wayne Enterprises, ¿ cierto?
Зачем им сжигать здания "Уэйн Энтерпрайзис"?
¿ Por qué incendian edificios de Industrias Wayne?
- Почему "Уэйн Энтерпрайзис"?
¿ Por qué Industrias Wayne? ¿ A quién le importa?
Один из членов правления "Уэйн Энтерпрайзис" пропал.
Un ejecutivo de Industrias Wayne desapareció.
Скажем, у меня есть влиятельные друзья, и я внимательно слежу за всем происходящим в "Уэйн Энтерпрайзис".
Digamos que tengo amigos en las altas esferas, y me interesan por los devenires de Industrias Wayne mucho.
ИНДИАН ХИЛЛ Подразделение "Уэйн Энтерпрайзис"
INDIAN HILL UNA DIVISIÓN DE INDUSTRIAS WAYNE
Селина сказала, что Пингвин стоял за пожарами "Уэйн Энтерпрайзис".
¿ Sabes? Selina dijo que el Pingüino estaba detrás de - los incendios de las Empresas Wayne.
Ты работаешь на людей из "Уэйн Энтерпрайзис".
Usted trabaja para la gente dentro de las Empresas Wayne.
Я давно уже исследую "Уэйн Энтерпрайзис".
He estado investigando Empresas Wayne desde hace bastante tiempo.
"Уэйн Энтерпрайзис" - многомиллиардный конгломерат, с правлением, которое убьёт, чтобы защитить свои секреты.
Empresas Wayne es un conglomerado de miles de millones de dólares, con un tablero que matará para proteger sus secretos.
"Уэйн Энтерпрайзис" - моя ответственность.
Wayne Enterprises es mi responsabilidad.
Моя подготовка... необходимые навыки, победить коррупцию в "Уэйн Энтерпрайзис"...
Mi entrenamiento... las habilidades que necesito para acabar con la corrupción en las Empresas Wayne.
Наследие четы Уэйн - не "Уэйн Энтерпрайзис".
Empresas Wayne no es Thomas y el legado de Martha Wayne.
Обычно мы не объявляем розыск до истечения суток, но из уважения к "Уэйн Энтерпрайзис"...
Usualmente no reportamos personas desaparecidas hasta que hayan estado desaparecidos por 24 horas, pero respecto a Wayne Enterprises...
- "Уэйн Энтерпрайзис".
- Industrias Wayne.
И бороться с ним нужно везде, не только в "Уэйн Энтерпрайзис".
"Y sólo puedes luchar donde ellos viven, " no desde Wayne Enterprises.
Ферма Сосновый Лес была в программе биоинженерии в "Уэйн энтерпрайзис".
Pinewood Farms era un programa de bioingeniería de Wayne Enterprises.
- "Уэйн Энтерпрайзис".
Wayne Enterprises.
- А значит, "Уэйн Энтерпрайзис".
- Wayne Enterprises.
Верно! "Индиан Хиллом" управляет "Уэйн Энтерпрайзис".
¡ Correcto! Wayne Enterprises dirige Indian Hill.
"Уэйн Энтерпрайзис" управляет "Индиан Хиллом", но кто управляет "Уэйн Энтерпрайзис"?
Wayne Enterprises dirige Indian Hill, pero ¿ quién dirige Wayne Enterprises?
А кто закулисно управляет "Уэйн Энтерпрайзис"?
¿ Y quién controla Wayne Enterprises en las sombras?
Кто управляет "Уэйн Энтерпрайзис"?
¿ Quién dirige Wayne Enterprises?
Я 10 лет работал на "Уэйн Энтерпрайзис". Нет никакого секрета.
He trabajado en Wayne Enterprises durante diez años no hay ningún gran secreto.
О "Уэйн Энтерпрайзис", да?
- Sobre Wayne Enterprises, ¿ no?
- Между нами. Кто управляет "Уэйн Энтерпрайзис"?
Entonces, entre nosotros, ¿ quién dirige Wayne Enterprises?
За эти годы я видел достаточно, чтобы понять что есть связь между "Уэйн Энтерпрайзис" и Бэтменом.
He visto suficiente a lo largo de los años como para imaginarme que hay alguna conexión entre las Empresas Wayne y Batman.
Как со-председатель "Уэйн Энтерпрайзис", для меня огромная честь представить нашего главу.
Como la Co-Presidente de Empresas Wayne, es mi más grande privilegio presentar a nuestro anfitrión.
Как знали о хранилище в "Уэйн Энтерпрайзис".
Como ellos sabían acerca de la Bóveda en las empresas Wayne.
То есть я думал, что человек, от которого я избавился в Уэйн Энтерпрайзис, был лидером Суда Сов.
Pensé que el hombre que despaché en Wayne Enterprises era el líder de la Corte de los Búhos.
Но когда я руководил отделом разработок в Уэйн Энтерпрайзис, у нас было лишь полдюжины отдельных лабораторий.
Pero cuando trabajaba en la división de I + D de Industrias Wayne, solo había media docena de laboratorios.
Уэйн Энтерпрайзис управляет Индиан Хилл, но кто управляет Уэйн Энтерпрайзис?
Las Empresas Wayne dirigen Indian Hill, ¿ pero quién dirige Empresas Wayne?
Лидер увел Брюса в Уэйн Энтерпрайзис.
El líder llevó a Bruce a Industrias Wayne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]