Фелтон Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
Бо Фелтон был убит при исполнении служебных обязанностей.
Beau Felton murió en cumplimiento del deber.
Фелтон?
Felton.
- Фелтон.
- Felton.
О. Кей И это заставляет меня вспомнить о моей жизни в Летнем лагере, когда Джим Фелтон и Эрик Фишман оба
Y me recuerda el campamento de verano... cuando Jimmy Feldon y Eric Fishman se mudaron de mi litera.
Привет, меня зовут Кай Фелтон и ты захочешь услышать то, что я скажу.
Hola, mi nombre es Kai Felton y le gustará escuchar lo que tengo que decir.
Уильям Фелтон Расселл.
- William Felton Russell.
Очевидно, ты Томас Фелтон.
Tú debes ser Thomas Felton.
Фелтон с отцом психи.
Felton y papá están locos.
Положи пушку, Фелтон.
Baja la pistola, Felton.
Я говорил тебе, их убил Фелтон Норрис, который потом угнал мой грузовик, номерной знак Луизианы, Ларри-Чарли...
Te lo he dicho, fueron asesinados por Felton Norris, quien después robó mi camioneta, Matrícula de Louisiana Larry-Charlie... ie-8-M-2
Фелтон.
Felton.
Фелтон вернул меня, подсадив на Ви.
- Felton me cebó con sangre.
Фелтон стреляет холостыми!
- Dispara balas de fogueo.
Отъебись, Фелтон.
No jodas, Felton.
Фелтон?
¿ Felton?
Дядя Фелтон сказал, что мне уже пора и тебе лучше подарить мне котёнка.
El tío Felton dice que ya soy mayor, y que será mejor que me hagas un cachorro.
Фелтон хорошо тебя зацепил.
Felton te ha hecho daño.
Только подойди к нам, Фелтон, и даже не узнаешь, что тебя пришибло.
¡ Acércate a nosotros y no verás de dónde viene el golpe, Felton!
В 1994 году Грэйди Фелтон убил 17-летнего сына Теда Деннинга, Дэниела.
En 1994, Daniel, el hijo de 17 años de Ted Denning... fue asesinado por Grady Felton.
В местной газете напечатали список и заявили, что Фелтон написал его после суда, задумав всех убить.
El diario local publicó una lista de posibles asesinados... y aseguró que Felton la escribió luego que fue condenado.
Но м-р Фелтон свое отсидел, и теперь, с точки зрения закона, у него такие же права, как и у вас.
Pero el Sr Felton ha cumplido su condena, y según la ley tiene los mismos derechos que usted.
Да и пресса начнет на этом деле кормиться, теперь, когда Фелтон вернулся.
Y la prensa se va a dar un banquete con el regreso de Felton.
Ваше возвращение, м-р Фелтон, вызвало брожение в деревне.
Su regreso ha causado revuelo en el pueblo, Sr Felton.
М-р Фелтон сказал, что вчера вечером ему угрожали.
El Sr Felton nos dijo que fue amenazado anoche.
Камера наблюдения зафиксировала, как Фелтон сходит с Лондонского рейса и, как он и сказал, садится на автобус до Бинвелла.
Las cámaras de TV muestran a Felton bajándose del tren de Londres... y en el bus de Binwell, tal como dijo.
Фелтон был не единственным, кого он не смог избавить от тюрьмы.
Felton no será el único acusado al que no logró liberar.
Кажется, м-р Фелтон оставил мне сообщение.
¡ Oh! Aparentemente, el Sr Felton ha dejado mensajes.
Это моя работа, м-р Фелтон.
Es mi trabajo, Sr Felton.
Вы убили здесь молодого человека, м-р Фелтон.
Asesinó a un joven aquí, Sr Felton.
Что хотел Фелтон?
¿ Qué quería Felton?
Фелтон его оговаривал.
Felton hizo una declaración.
То есть, с тех пор, как приехал Фелтон.
Que es cuando llegó Felton.
Но по уликам выходит, что Фелтон не может быть подозреваемым ни в одном из этих случаев.
Pero no hay evidencias... para convertir a Felton en sospechoso de ninguna de las dos muertes.
Так ты говоришь Фелтон невиновен?
¿ Estás diciendo que crees que Felton es inocente?
Грэйди Фелтон.
Grady Felton.
Кто-то, кто его жалеет. кто думает, как и сам Фелтон, что из него сделали козла отпущения.
Alguien que le tenía simpatía, que pensaba lo mismo que Felton... que era un chivo expiatorio.
Когда убили Дэниеля Деннига ты поверил, что Фелтон виновен?
Cuando Daniel Denning fue asesinado, ¿ Creyó que Felton era culpable?
Фелтон утверждает, что м-р Деннинг избивал Дэниеля.
Felton insistió que el Sr Denning abusaba de Daniel.
Это журнал почты из тюрьмы Белмарш, в которой Фелтон сидел с 1997 по 2001 годы.
Este es un registro de correo de la prisión Belmarsh, donde estuvo encerrado Felton entre'97 y 2001.
Где вы были в ночь убийства Харрисона, в тот день, когда вернулся Грэйди Фелтон?
¿ Dónde estaba la noche que Harrison murió, la noche que Grady Felton regresó?
Поскольку Грэди Фелтон теперь жертва убийства, как только его привезли, я взяла у него отпечатки пальцев и сделала тест ДНК.
Grady Felton ahora es una víctima de asesinato, así que tomé huellas y ADN, en cuanto me lo trajeron.
А Фелтон всё это время разгуливает где-то там.
Y Felton ha estado por ahí afuera todo el tiempo.
Если Мэллори притворялся Фелтоном в домике для того, чтобы настоящий Фелтон мог убивать, зачем убивать Мэллори?
Si Mulory se hacía pasar por Felton en la cabaña... para que el Felton real fuera libre para matar, ¿ por qué matar a Mulory?
Теперь Фелтон знает, что мы на него охотимся.
Felton sabe que estamos tras él ahora.
Грэйди Фелтон жив и здоров.
Grady Felton está vivo y bien.
Настоящий Фелтон уже убил троих и пытался убить сержанта Джонса.
El Felton real ya ha matado a tres personas... y trató de matar al DS Jones.
Грэйди Фелтон, вы арестованы за убийство Джайлся Харрисона,
Grady Felton, está arrestado por las muertes de Giles Harrison,
- Артур Фелтон.
Arthur Felton. Es vendedor de autos.
- Арти Фелтон.
Sabía que te gustaría.
Родилась в 1985. Вот ее мед карта, Фелтон Роуд 5.
Su tarjeta médica.
- Фелтон?
- ¿ Felton?