English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ф ] / Финли

Финли Çeviri İspanyolca

419 parallel translation
Человек в моем возрасте не любит такие признания, но... У меня есть подруга, мисс Финли. Живет в Колледж Ривер.
Para un sujeto de mi edad es penoso decirlo, pero hospedo en mi casa río abajo a una Srta. Phinlay y anoche la visité a eso de las 11 : 30.
То, что имеет в виду миссис Финли...
Lo que quiere decir la Sra. Finley...
- Финли!
- ¡ Finley!
Финли!
¡ Finley!
Теперь приляг и отдохни, Финли.
Tú quédate ahí tumbado y relájate.
- Финли, ты куда?
- ¿ Adónde vas?
Президент банка, мистер Роберт Финли ворует у банка, главным образом, путём нечестных валютных махинаций.
El Presidente del banco, Robert Finlay... está robando al banco a base de hacer... cambios de moneda ilegales.
Настоящее имя Роберта Финли Розарио Филаджи.
El verdadero nombre de Robert Finlay es... Rosario Filargi.
Только тот, кто меняет своё имя с Филаджи на Финли... может быть настолько глуп полагая, что мы не будем защищать наши 25 %.
El haberse cambiado el nombre de Filargi por el de Finlay... da idea de su estupidez. Cree que no vamos a proteger nuestro 25º / º.
Найденный с ней мужчина был телохранителем президента банка, Роберта Финли.
El hombre era guardaespaldas... del Presidente de un banco, Robert Finlay.
Апартаменты Финли расположены рядом с квартирой, в которой были найдены два тела.
El apartamento de Finlay está junto al apartamento... donde fueron hallados los cadáveres.
Финли, Фишер Франихман
Finley, Fisher, Framingham, Gibley, Harper. Oh, no.
Вьi должньi ещё раз поехать в фирму "Финли и Сьiновья".
Debe volver al boticario.
Господин Президент. Вы помните Стюарта Уайта и Рэя Финли?
¿ Recuerda usted a Stuart White y Ray Finley?
Разумеется, Мистер Уайт, рад вас видеть, мистер Финли.
Desde luego que sí, Sr White. Gusto de verles... Sr Finley
Помнишь Уолта Финли? Он преподает в Университете имени Бен Гуриона.
Da clases en la Universidad Ben-Gurión.
Кто это? Уолтер Финли, профессор археологии Университета имени Бен-Гуриона.
Profesor de arqueología en la U. Ben-Gurión.
Мне рассказывал о них профессор Финли.
El profesor Finley me habló de ellos.
- Благодарю вас, мисс Финли.
- Gracias, Sra. Finley.
Мисс Финли, что произошло, когда мистер Уиллис понял, что ударил свою жену?
¿ Sra. Finley, que pasó cuando el Sr. Willis vio que había golpeado a su esposa?
Я на площадке начальной школы Финли.
Hablo de la primaria Finley.
Но Финли сказал, эти туши не заспиртованы, а протухают прямо у нас на глазах.
Pero Finlay dice que esta cosa no se preserva. - ¡ Se pudre ante tus ojos!
Я Финли Макмиллан. И я приветствую вас на выставке "Юникорн и Галлахер" - или "Жизнь есть смерть".
Soy Finlay McMillan y quisiera darles a todos la bienvenida a la exhibición de Unicorn Gallagher LA VIDA ES LA MUERTE.
Спасибо, Финли.
Gracias, Finlay.
Я хочу посвятить свою поэму возлюбленному Финли и моему большому другу Трою Джонсону, у которого сегодня день рождения!
Me gustaría dedicarle este poema al amante de Finlay y mi mejor amigo, Troy Johnson ¡ quien cumple años hoy!
Финли узнал, в кого влюбился Питер на прошлой неделе.
Finlay descubrió de quién se enamoró Peter la semana pasada.
Финли очень высоко ценит ваш опыт.
Finlay te estima mucho.
А я высоко ценю Финли.
¡ Y yo lo estimo mucho a él!
Финли рекомендует мне своего психолога.
Finlay piensa que debería ver a su terapeuta.
Финли ходит к психологу?
¿ Finlay ve a una terapeuta?
Мой друг Финли - владелец галереи.
Mi amigo Finlay tiene una galería de arte.
Если я станцую, то обвинения в пьянстве отвергаются, и твои снимки попадают к Финли.
Así que, si bailo tango, no estoy ebria. Y le mostraré tu trabajo a Finlay.
Так что по поводу моего друга Финли?
Entonces, sobre lo de mi amigo Finlay.
- Финли!
- ¿ Qué? - ¡ No es él!
Сегодня обедаю с Финли и ложным Дэвидом.
Voy a desayunar con Finlay y el falso David.
- Должно быть, Финли.
- Debe ser Finlay.
И Финли.
- Hola, Tom.
Мы ведь знакомы. Финли!
- ¡ Finalmente!
Финли?
- ¿ Finlay?
Я поговорила с Финли, и он хочет встретиться.
Hablé con Finlay. Y quiere conocerte.
Чарльз Финли.
Charles Finley.
Мистер Финли, вы можете подождать здесь.
Sr. Finley, puede esperar por aquí.
Чарльз Финли.
Charles Finley habla.
Чак Финли, заказ на двоих.
Chuck Finley, mesa para dos.
- Простите за беспокойство. - Что вам, Финли?
- Disculpen que los interrumpa.
Тогда как Финли иерархию уважает.
En cambio, Finley respeta los distintos niveles jerárquicos.
Финли.
Finley.
А как же убийство Финли?
- ¿ Y el asesinato de Finley? - Ya no es sospechoso.
Мы приехали поддержать Финли.
¡ Estamos aquí para apoyar a Finlay!
Как и Финли.
Tampoco Finlay
У Финли досье получше.
- El expediente de Finley es mejor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]