Флаттершай Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
Но Флаттершай выглядит вполне нормально.
Pero Fluttershy parece estar bien.
Флаттершай?
Fué lo peor. ¿ No estás de acuerdo Fluttershy?
Флаттершай?
¿ Qué pasa Fluttershy?
Как раз туда направлялась Флаттершай.
Allí es donde está Fluttershy.
Как ты думаешь, что произошло с Флаттершай?
¿ Qué crees que le pasó a Fluttershy?
Надеюсь ты права. Ради Флаттершай.
Espero que tengas razón por el bien de Fluttershy.
Флаттершай!
Fluttershy.
Флаттершай, ты в порядке?
Fluttershy estás bien.
Флаттершай.
Lo siento tanto Fluttershy.
Флаттершай.
Debes hacerlo Fluttershy.
Это Флаттершай!
¡ Es Fluttershy!
Мы слышали Флаттершай была здесь.
¡ Oímos que Fluttershy estaba aquí!
Рарити! Флаттершай твой друг.
Rarity, Fluttershy es tu amiga.
Флаттершай никогда не сделает что-нибудь непривлекательное. никто и никогда не захочет видеть её моделью снова.
¿ No lo ves? Fluttershy por sí sola no podría hacer nada desagradable. Pero si uso mi magia para hacer que haga algo desagradable nadie más querría que modelara.
Флаттершай! Ты в порядке?
Fluttershy, ¿ estás bien?
Но... Флаттершай не...
Pero a Fluttershy no...
Флаттершай. чем смогу прожевать.
Siento no poder invitarte a charlar Fluttershy, mordí más de lo que puedo masticar con esta orden.
Ночь Меткоискателей дома у Флаттершай!
Pijamada de los Cruzados Sin Marca en la casa de Fluttershy. ¡ Adelante!
Флаттершай.
Hola Fluttershy.
Флаттершай.
Perdón Flutthershy.
Флаттершай!
Sí Fluttershy.
Флаттершай!
- Lo prometemos Fluttershy.
Флаттершай!
- Buenas noches Fluttershy.
Флаттершай.
Cálmate, Fluttershy.
Флаттершай?
- ¿ Fluttershy?
Флаттершай.
¿ Sí Fluttershy?
Флаттершай! Без тебя тут бы было совсем не так.
Me alegra que hayas llegado, no sería lo mismo sin tí.
Доктор Флаттершай это предвидела.
La doctora Fluttershy esperaba eso.
Флаттершай!
Hola Fluttershy.
Флаттершай! кто здесь главный.
No puedes dejarte manejar Fluttershy tienes que enseñarle quién manda.
маленькая озорная Филомена Флаттершай.
Me temo que la traviesa de Filomena usó la ocasión para hacerte bromas Fluttershy.
Нет. Флаттершай.
No, a Fluttershy.
что Флаттершай - дерево.
Rainbow Dash cree que Fluttershy es un árbol.
Флаттершай?
- ¿ Fluttershy? - ¿ Fluttershy?
Флаттершай!
Adiós Fluttershy.
защищала честь Флаттершай.
Y contra todas las posibilidades defender el honor de Fluttershy.
Пойдём, Опал. Надо поспешить на чай к Флаттершай.
Vamos Opalo, apúremonos a ir a tomar el té con Fluttershy.
Флаттершай.
Fluttershy.
Флаттершай. но как это может...
Fluttershy. Suena como si dijeras Fluttershy. Pero cómo es...
и... что Флаттершай нашла утром корону и отдала её вам.
Bueno, creo que Fluttershy encontró una corona en la mañana y se la entregó a usted.
Флаттершай.
Oh...
Ничто ускользнет от Флаттершай! Хороша с животными - хороша с детьми.
Puedo con los animales, puedo con los niños.
Флаттершай!
¡ Fluttershy!