Форнелл Çeviri İspanyolca
82 parallel translation
Мы вернемся. Хочу, чтобы ты выяснил над каким делом работает Форнелл.
Volveremos, quiero que averigues sobre el caso que Fornell está trabajando.
Нет, вопрос в том : на какое из завтрашних дел в суде вызван агент ФБР Тобиас Форнелл?
No, la pregunta es ¿ Qué casos mañana en la corte involucran un agente del FBI llamado Tobs Fornell?
И Форнелл нам ничего не дал?
¿ Y Fornell no nos dió nada?
Думаешь, Форнелл мог солгать Гиббсу?
¿ Piensas que Fornell mintió a Gibbs?
- Форнелл поймал крупную рыбку.
- El pez grande de Fornell.
Выяснили за кем охотится Форнелл.
Encontramos detrás de quien está Fornell.
Неудивительно, что Форнелл его бережет.
No es de extrañar que Fornell lo proteja.
Этого Форнелл и добивается.
Justo como Fornell quiere.
Поверить не могу, что Форнелл солгал Гиббсу... снова.
No puedo creer que Fornell mintiera a Gibbs otra vez.
Агент Форнелл.
Agente Fornell.
И которого Форнелл отчаянно пытается упрятать.
El que Fornell está desesperado por enrollar.
- Агент Форнелл, директор ждет вас.
- Agente Fornell, el director lo verá ahora.
Нет, только что звонил Форнелл.
No, Fornell acaba de llamar
Форнелл уже позвонил. Ты в порядке? Да.
Fornell ya lo hizo ¿ Estás bien?
Так что там Гиббс и Форнелл хотели сказать?
Así que, ¿ qué tenían que decir Gibbs y Fornell?
И вас это устраивает, Форнелл?
¿ Y, y eso funciona para tí, Fornell?
Форнелл сказал, что с него ужин.
Fornell dice que te debe una cena.
Форнелл, но..
- Fornell, pero...
Форнелл.
Fornell.
С каких это пор вам нужен предлог, чтобы выпить больше положенного, агент Форнелл?
¿ Desde cuando necesitas una excusa para beber más de lo que deberías, Agente Fornell?
Что ж, веселых поисков, агент Форнелл.
Bien, diviértete averiguándolo, Agente Fornell.
- Агент Форнелл будет руководить.
- El Agente Fornell tomará el liderazgo..
- Форнелл, ФБР.
- Fornell, FBI.
Удачи, агент Форнелл.
Buena suerte, Agente Fornell.
Агент Форнелл, спасибо, что присоединились.
Agente Fornell, gracias por unirse a nosotros.
Мои искренние соболезнования, агент Форнелл.
Lo lamento sinceramente, Agente Fornell.
Агент Форнелл просил меня передать вам это сообщение.
El Agente Fornell me pidió que transmitiera este mensaje :
Конечно, миссис Форнелл.
Por supuesto, Sra. Fornell.
- Форнелл?
- ¿ Fornell?
- Он так же сказал, что она представилась Дайаной "Форнелл".
Él además dijo que se presentó a sí misma como Diane Fornell.
Теперь... знает ли ваш муж, что вы... расхаживаете по городу, представляясь миссис Форнелл?
Bien, ¿ sabe su esposo que anda por ahí haciéndose pasar por la Sra. Fornell?
Ты притворилась миссис Форнелл.
Te hacías pasar por la Sra. Fornell.
Ты разозлила не того человека, агент "Форнелл".
Has debido irritar a quien no debías, Agente Fornell.
До бара моряков, где Гиббс и Форнелл наткнулись на вас?
¿ Hasta el bar de la Marina donde Gibss y Fornell la encontraron?
Да, к Гиббсу можно, но Форнелл?
Sí, con Gibbs quizá, ¿ pero con Fornell?
Агент Форнелл, это ведь не насчет вашей бышей жены снова?
Agente Fornell, esto no será por su ex-mujer otra vez, ¿ no?
Хотя Форнелл продолжает говорить о том, что он был бы мертв, если бы Мендез не взял трубку.
Aunque Fornell no deja de decir que hubiera estado en las últimas si Méndez no hubiera cogido esa llamada.
- Кэрри работала в Норфолке, по делу администрации порта несколько лет назад. Форнелл был счастлив.
- Carrie trabajó del lado de Norfolk en el caso de la Autoridad Portuaria de hace unos años, e hizo que Fornell quedara bien.
Здравствуйте агент Форнелл, это ДиНоззо.
Hola, agente Fornell, soy DiNozzo.
Итак, агент Форнелл был женат на бывшей жене Гиббса?
¿ Entonces el agente Fornell se casó con la exmujer de Gibbs?
Знаешь, трудно представить, что одной женщине нравится и Форнелл, и этот Эдди.
Es difícil de imaginar que la misma mujer les gustase a Fornell y al tal Eddie.
Хотя, может, он нравился Диане потому, что он не Форнелл.
Aunque, tal vez a Diane le gustaba porque él no es Fornell.
Форнелл прикрывает тылы.
Fornell está cubriendo la parte de atrás.
Старший агент ФБР Тобиас Форнелл.
Agente sénior del FBI Tobías Fornell.
Моя фамилия Форнелл, как-никак.
Después de todo mi apellido es Fornell.
Старший агент ФБР Тобиас Форнелл, специальный агент Мередит Броуди.
Agente senior del FBI Tobías Fornell, agente especial Meredith Brody.
- Агент Форнелл.
- Agente Fornell.
Форнелл на засекреченном совещании.
Fornell está en una sesión informativa clasificada.
Гиббс и Форнелл, в мой кабинет.
Gibbs y Fornell, a mi despacho.
- Может, это я и Форнелл.
- Quizá seamos Fornell y yo.
Возможно, вы не знаете, агент Форнелл, что Гиббс взял у меня.
Quizá no lo sepas, agente Fornell, lo que Gibbs me quitó.