Фортепиано Çeviri İspanyolca
330 parallel translation
Доктор Митчелл, виртуоз фортепиано?
¿ Es el Dr. Mitchell, el que toca el piano?
Но сейчас фортепиано недешевы.
Por supuesto, los pianos son un poco caros hoy en día.
Она весьма хорошо играет на фортепиано.
Toca muy bien el piano.
Если я смогу заставить её играть на фортепиано, я разбужу её в тот момент, когда она будет играть, и она убедится, что с её руками действительно всё в порядке.
Intentaré lograr que toque el piano. La despertaré para qué crea que está tocando... y que no le pasa nada malo en las manos.
Полагаю, вы часто слушали её игру на фортепиано, упражнения и так далее...
Pero ha vivido con usted en esta casa. Le enseñó a tocar el piano, practicó con ella, etc...
Он аккомпанирует Дону и Лине на фортепиано что приводит их в такое романтическое настроение!
Toca en el rodaje para Don y Lina. Para que se sientan en un ambiente romántico.
Сколько вы дадите за это фортепиано наличными?
La razón de mi llamada es, ¿ cuánto me daria por este piano?
Второй концерт для фортепиано.
Concierto número dos para piano.
- Второй концерт для фортепиано.
- Concierto número dos para piano.
Рахманинов, Второй концерт для фортепиано.
Rachmaninoff, concierto número dos.
Я даже скажу вам, что урок фортепиано пришлось прервать. Со всем этим шумом ничего не было слышно.
Debo decirte que la lección de piano se interrumpió hoy con todo ese alboroto.
Да, мадемуазель Жиро даёт уроки фортепиано моему сыну.
La señorita Giraud da clases de piano a mi hijo.
Знаете, со вчерашнего вечера, с того урока фортепиано, я всё больше думаю об этом,
Desde anoche, no he dejado de pensar en ello. Desde la clase de piano.
Вы опирались на большое фортепиано, а к вашему чёрному платью между грудями был приколот цветок магнолии.
Estaba apoyada en un gran piano. Llevaba un vestido negro y había una magnolia entre sus senos.
Он не должен выбирать, учиться ему игре на фортепиано или нет.
La elección no depende de él. Eso se llama educación.
И даже на уроки фортепиано.
Ni siquiera para sus lecciones de piano.
Фортепиано и банджо.
Piano y banjo.
Для фортепиано и скрипки...
Pero, con un piano y un violín...
Текст песни есть на фортепиано в зале.
También hay una copia de la canción en el piano del salón.
Латынь, фортепиано, шитье.
Latín, piano, costura...
Ступай, позанимайся на фортепиано.
Vete a practicar tu ejercicio de piano.
Я никогда не буду снова играть на фортепиано.
No podré tocar el piano otra vez.
Как чудесно, когда женщина играет на фортепиано.
Admiro a las mujeres que saben tocar el piano.
- Смотри на фортепиано.
Mira eso.
Это ужасно для его занятий на фортепиано.
Eso es un problema El toca el piano.
Ну, я начал с фортепиано.
Bueno, empecé con el piano.
На фортепиано лежит зелёный конверт с несколькими листами.
Están sobre el piano, en una carpeta verde
Для большего пафоса я подыграю тебе на фортепиано.
Y para darle un toque más patético, yo te acompañaré al piano.
Мама немного играет на фортепиано, самую малость.
Mi madre sabe tocar un poco el piano. Pero sólo un poco...
Ѕольше никогда не смогу играть на фортепиано.
Ven. Siéntate un segundo.
Фортепиано провод отсутствует.
Al piano le falta una cuerda.
Был кто-то дурачится с фортепиано?
¿ Quién ha estado jugando con él?
Это фортепиано провод.
¡ La cuerda del piano!
Слушай, у меня есть пистолет Kersek с меня И вы найдете фортепиано провод, который Кэди используется в доме.
Tengo la pistola de Kersek. En la casa encontrará la cuerda de piano que Cady usó.
Я сдала экзамен по фортепиано и в этот же день...
Pude aprobar el curso de piano.
Только диплом музыкальной школы, и то по классу фортепиано.
Sólo tiene el diploma del conservatorio. En la especialidad de piano.
Это было написано для фортепиано.
Sí, pero esta música está escrita para piano.
Исполняет классику на фортепиано!
¡ Toca el piano!
ФОРТЕПИАНО "СТЭЙНУЭЙ" - Надо расширить отверстие. - Аккуратнее.
Tienen que agrandar el agujero y rápido.
Можно, я поиграю на вашем фортепиано?
¿ ; Puedo tocar su pianoforte?
- Говорят, у вас хорошее фортепиано.
- Oi que tiene un excelente piano.
И великолепно играет на фортепиано!
¡ Toca el pianoforte de manera exquisita!
Вы можете приходить в Росингз, когда пожелаете, и играть на фортепиано в комнате миссис Дженкинсон.
Puede venir a Rosings tan a menudo como guste, y tocar en el pianoforte de la habitación de Mrs Jenkinson.
Фортепиано только что привезли.
Este piano acaba de llegar.
Это твоё фортепиано, Сильвия?
¿ Es tu piano, Sylvia?
Уверен, вы бы предпочли вернуться к фортепиано.
Estará deseando volver al piano.
* * [Фортепиано играет] - Спокойной ночи, мисс Марин.
- Buenas noches, Srta. Marin.
Или новую пьесу для фортепиано,
O un rollo nuevo para la pianola.
Эти уроки фортепиано такие долгие.
Las clases de piano son eternas.
Он обучил меня клавишам фортепиано, нотам.
Me enseñó las partes del mundo.
Идите к фортепиано и садитесь. Вы умеете играть?
Siéntate al piano.