English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ф ] / Фотомодель

Фотомодель Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
А также стенографистка, лифтерша, девица из рекламного отдела, фотомодель.
¡ La estenógrafa, la del ascensor... la de publicidad, la modelo del fotógrafo!
Ну... Она не фотомодель с Парк-Авеню.
Bueno... no es una modelo de un fotógrafo de Park Avenue.
Фотомодель.
- ¿ Modelo?
- Она фотомодель, её уважают.
¡ Es una modelo pagada y respetada!
Он говорит, что я вдохновляю его как фотомодель.
- Dice que la inspiro, como modelo.
Кого-то еще, не помню, может быть, фотомодель.
Y a alguien más, no me acuerdo, tal vez una modelo.
Почему эту фотомодель окружают мускулистые парни в смокингах?
EI motivo por el que esos hombres rodean a la modelo es que el valor de esa pieza es inestimable.
К тому же, ты теперь фотомодель.
Además, ahora eres un modelo famoso.
Кому хочется, чтобы спленэктомию ему проводил доктор-фотомодель?
Nadie quiere un modelo de ropa interior haciéndote una esplenectomía.
Фотомодель? - Ага.
- ¿ Un modelo de fotografía?
Он похож на фотомодель!
Parece un supermodelo.
Просто кивни, если это была Кардашян *. ( * - американская звезда реалити-шоу, актриса, фотомодель, светская львица )
Asiente con la cabeza si era una Kardashian.
И знаете, я вижу какую-нибудь суперклевую цыпочку-фотомодель, и я думаю : "Почему я с Клаудией? Я бы мог быть с ней".
Y ya sabéis, veré a alguna supermodelo maciza, y pensaré, " ¿ Porque estoy con Claudia?
Ты, случаем, не фотомодель?
¿ Eres modelo?
Одна из подружек Джен - фотомодель.
Parece que una de los amigas de Jen es modelo.
Кстати, бой-скаут, в данном случае это привлекательный молодой мужчина - фотомодель. И еще у меня есть собственный дом.
Un Boy Scout, que es, un atractivo, modelo profesional de mochilas con su propio apartamento.
Так ведь? Нет, подожди, фотомодель.
No, espera. ¿ Modelo de zapatos?
- Да. - Я в прошлом фотомодель.
- La verdad es que yo soy ex modelo.
Полагаю, что твой папа не был миллиардером, и мама не выглядела как фотомодель в бикини.
Supongo que tu padre no está entre los 400 más ricos de Forbes y tu madre no parece una modelo de traje de baño.
Кому хочется, чтобы спленэктомию ему проводил доктор-фотомодель?
Nadie quiere a un modelo de ropa interior realizándole su esplenectomía.
Один похож на фотомодель, второй, постарше, по имени...
Uno era del estilo modelo masculino... y el otro un hombre mayor llamado... Bobby.
- Дженни Маккарти умерла? ( американская актриса, телеведущая, фотомодель )
¿ Jenny McCarthy ha muerto?
- Нет, это фотомодель.
- No, es solo un modelo de revista.
Я говорю им, что Младший - фотомодель.
Les dije que Junior era modelo para catálogos.
Тони, известная фотомодель?
¿ Tony el famoso modelo para catálogos?
Ты тоже фотомодель?
¿ Otro modelo para catálogos?
И ты решил, что он купился, что ты фотомодель?
¿ Y creías que se había creído que eras modelo de catálogos?
Вижу лицо, вижу задницу, вижу фотомодель.
Veo la cara, veo culo, veo modelo.
Он настоящая фотомодель.
Él es un modelo.
Это не фотомодель?
esa modelo?
Я... дай угадать. Фотомодель?
Soy...
Может, это тот парень-фотомодель, у котогого я менеджер, который ещё кое-чем занимается с Макс?
que también está liado con Max?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]