Фрезии Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
Фрезии, только фрезии. Везде фрезии.
Fresias, por todas partes.
- Фрезии вместо горошка.
- Fresias en lugar de margaritas.
Если я где-нибудь увижу фрезии я буду глубоко разочарована.
Si veo fresias en algún lado me voy a sentir muy desilusionada.
Я слышал, вы купили фрезии для нациста.
Oí que le compró unas fresias a un nazi.
И фрезии, потому что продавщица сказала, что невесте следует нести душистые цветы.
Y freesias, porque la dependienta dijo que una novia debe llevar flores con aroma.
Фрезии - 45 калибр.
Fresias equivalen a calibres 45.
Фрезии
Fresias.
Я люблю фрезии.
Encantador para verte de nuevo.