Харви Çeviri İspanyolca
4,489 parallel translation
Они позовут и Сару Харви.
- Claro.
- Сара Харви. Они сказали, что ее не будет там.
Decidme si necesitáis algo más.
Сопровождающий Сары Харви.
- ¿ Es quien creo que es? - El ayudante de Sara Harvey.
Сара Харви клюнула. 50 00 : 02 : 11,000 - - 00 : 02 : 13,000 "Мне нужен ещё один день"
Sara Harvey ha mordido el anzuelo.
Да, это так. У Сары Харви, не будет ни единого шанса пробраться сюда.
No hay forma de que Sara Harvey entre aquí.
Но мой помощник сказал, что Клэр Андервуд и Лиэнн Харви были сегодня в офисе Джонс.
Pero una asistente mía supo que Claire Underwood y LeAnn Harvey estuvieron en la oficina de Jones hoy.
Я Лиэнн Харви, лечу в Вашингтон.
Soy LeAnn Harvey, voy para Washington.
Первой леди еще нет, мисс Харви, но если хотите, поднимитесь на борт.
La primera dama no ha llegado, pero puede abordar si quiere.
- Хорошего полета, мисс Харви.
- Tener un buen viaje de regreso, la señora Harvey.
Хорошо, расскажи мне, почему Сара Харви не хочет идти домой?
Vale, bueno, ¿ dime por qué Sara Harvey no... se ha ido a casa?
Сара Харви не хочет оставлять нас в покое
Sara Harvey no nos dejará en paz.
Сара Харви была в Топе подозреваемых.
Quiero decir, Sara Harvey estaba en lo alto de la lista.
Со слов детектива Харви Баллока,
Como dijo el detective Harvey Bullock :
Если бы так, Харви...
Si tú lo dices, Harvey.
Вроде Сары Харви?
¿ Como Sara Harvey?
Ладно, и я должна просто позволить Саре Харви уличить меня в том, что я переворачиваю все комнаты в доме моей мамы?
Bien, ¿ he dejado que Sara Harvey me engañe para que registre cada habitación de la casa de mi madre?
Мы действительно считаем, что это Сара Харви посылает эти сообщения?
¿ Creemos de verdad que es Sara Harvey la que manda esos mensajes?
Сара Харви и этот долбанный жёсткий диск, или мой босс и её жвачка.
Sara Harvey y este puñetero disco duro, o mi jefa y su chicle.
Сара Харви пришла увидеться со мной.
Sara Harvey, ha venido a verme.
Сара Харви скоро будет на месте
Sara H. debería estar pronto en camino.
Мисс Харви...
- Srta. Harvey...
- Сару Харви.
- Sara Harvey.
Мы отправим его фото нашему новому кибер-преследователю Саре Харви?
¿ Mandamos una foto suya a nuestra nueva ciberacosadora Sara Harvey?
Прямо как Сара Харви.
Justo como Sara Harvey.
- Я знаю. Но если Сара Харви прячется в подвале отеля что она собирается делать дальше?
Pero si Sara Harvey se enconde bajo el hotel,
Ну, если это Сара Харви, то она, вероятно, в ярости из-за того, что Элисон снова разговаривает с нами.
Bueno, si es Sara Harvey, seguramente esté cabreada de que Alison nos hable de nuevo.
как я должна делать заметки, когда голос в моей голове говорит мне, что Сара Харви мучает тебя за то, что возможно сделала Мелисса?
¿ Cómo se supone que voy a coger apuntes cuando la voz de mi cabeza me dice que Sara Harvey está torturándote por algo que Melissa pudo haber hecho?
Ты думаешь, это сделала Сара Харви?
¿ Crees que fue Sara Harvey?
Сара Харви придет после вас?
¿ Sara Harvey ha ido a por ti?
Сара Харви хочет, чтобы это убийство раскрыли.
Sara Harvey quiere que se resuelva el asesinato.
Ух, это Харви.
Este es Harvey.
Портье сказал, что никто не видел Сару Харви с прошлой ночи.
El recepcionista ha dicho que nadie ha visto a Sara Harvey desde que se fue del hotel anoche.
Сара Харви следила за тобой?
¿ Sara Harvey ha ido a por ti?
Сара Харви хочет чтобы это убийство было раскрыто..
Sara Harvey quiere que se resuelva el asesinato.
И да. Если бы была уверена, что за всем этим стоит Сара Харви.
Y sí, si tuviese claro que Sara Harvey está detrás de todo esto.
Ваш свидетель это Сара Харви?
¿ Su testigo es Sara Harvey?
Сара Харви хочет, чтобы это убийство было раскрыто
Sara Harvey quiere que se resuelva el asesinato.
Рука помощи Сары Харви.
El ayudante de Sara Harvey.
Плевать я хотел на Лиэнн Харви.
Me importa una mierda LeAnn Harvey.
Я всё равно не могу остаться, Харви.
Aun así no me puedo quedar, Harvey.
Харви, ты не просто осуществил мою мечту.
Harvey, no solo me concediste mi sueño.
Харви, мне нужно поговорить с тобой.
Harvey, gracias a Dios. Necesito hablar contigo.
Харви, с этой секунды ты – сообщник подозреваемого, так же как и я.
Harvey, desde ahora, eres un cómplice no acusado y yo también.
Харви, она может обстучать все двери.
Harvey, puede intentarlo cuantas veces quiera.
Ты думал, что придёт Харви Спектер, и вы сможете согласовать свои версии.
Pensó que vería a Harvey Specter entrar a este cuarto para que pudieran ponerse de acuerdo.
Эта женщина ничего не получит от преследования такого мошенника как ты, но она будет рада заполучить Харви Спектера.
Esa mujer no gana nada con enjuiciar a un impostor como tú, pero le encantaría enjuiciar a Harvey Specter.
Я не сдам Харви.
No me pondré en contra de Harvey.
Похоже, вы совсем не знаете Харви.
Si crees eso, entonces no conoces a Harvey.
Что случилось с Харви?
¿ Qué le pasó a Harvey?
Тогда мне нужно поговорить с Харви.
Entonces, necesito hablar con Harvey.
Соедините с Лиэнн Харви.
... Sácame LeAnn Harvey.