Харис Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
Там был Боб Харис.
Ese era Bob Harris.
Купер Харис, ну ты и свинья!
¡ Cooper Harris, eres un cochino!
И теперь Я, Купер Харис, собираюсь вернуться на землю моих извращённых предков, чтобы внести свою лепту, которая является серией эротики и сексуально захватывающего приключения.
Y ahora yo, Cooper Harris, volveré a la tierra de mis ancestros para reclamar mis derechos. Que son una serie de aventuras éroticas y sexualmente intrincadas.
Нейл Патрик Харис угнал сегодня мою машину.
Neil Patrick Harris me robó el auto esta noche.
- Марти Папас, Дарен Харис. Джим Варгас. Всё!
Marty Pappas, Darrin Harris, Jim Vargas.
Дороти Харис хранила запрещенные вещи на балконе.
Dorothy Harris puso azaleas no autorizadas en su balcón.
Ранее этим утром сын Кэролла, Джоуи Мэтьюз, и его няня, Денис Харис, пропали.
En las primeras horas de esta mañana, Joey Matthews, el hijo de Carroll y su niñera Denis Harris han desaparecido.
Агент Харис только что говорил с Сарой.
El agente Harris acaba de hablar con Sara.
Привет, Ребел. Это Джордж Ма... харис.
Hola, Rebel, es George Maharis.
Миссис Харис звонила мне несколько раз, сказала, что она боится что это снова произойдет, и..
La señora Harris me llamó un par de veces, dijo que tenía miedo que fuera a pasar otra vez, así que...
Я представился, но мистер Харис, видимо, не услышал меня.
Me anuncié, pero el señor Harris obviamente, no me oyó.
Тревор Харис, убитый Уэйном Вексом,
Trevor Harris, asesinado por Wayne Vachs.
— Жертва убийства — мистер Харис Рексеч.
El nombre de la víctima del asesinato es Sr. Haris Rexhaj.
— Привет, Харис.
Hola, Haris. Soy yo.
— Харис должен быть чистым, чтобы попасть в рай.
Haris tiene que estar limpio para entrar en el paraíso.
Когда я настаивал, чтобы Харис познакомил меня со своей семьёй, мы поругались, и это был конец.
Cuando le insistí a Haris para conocer a su familia, nos peleamos y eso fue todo.
— Харис использовал Трастр, чтобы встречаться с парнями.
Haris usaba Thrustr para conocer hombres.
— Харис говорит, что он свободный парень, и что мне следует уйти.
Haris dijo que era un hombre libre y que tenía que irme.
— Харис не пьёт алкоголь.
Haris no bebía alcohol.
Похожие орудия убийства найдены на том же месте преступления, где был убит Харис.
Un arma similar se encontró en la misma ubicación que encontramos la porra que mató a Haris.