Харуми Çeviri İspanyolca
46 parallel translation
Как тебя зовут? - Харуми Нисимото.
- Harumi Nishimoto.
Харуми? "Харуми-тян"?
¿ Harumi? ¿ "Harumichan"?
Это Харуми, она приехала к нам сегодня.
Harumi ha llegado hoy.
Г-н Хондо, познакомьтесь с Харуми, она поступила ко мне на работу.
M. Hondô, déjeme presentarle a Harumi ; trabaja conmigo.
- Вы говорите про Харуми?
- ¿ Habla de Harumi?
"Харуми!"
" ¡ Harumi!
Харуми, налей нам коньяка.
Harumi, sírvanos un vaso de cognac.
Харуми!
¡ Harumi!
Харуми сказала это без каких-либо плохих намерений.
Harumi lo dijo sin pensar.
"Харуми, у тебя должен был быть коньяк"
Harumi, debe haber cognac.
Харуми одна в Тяньцзине.
Harumi lo es en Tianjin.
Послушай, Харуми.
Mira, Harumi.
Харуми, пошли.
Vámonos, Harumi.
Ты та новенькая, Харуми?
¿ Eres la nueva a la que llaman Harumi?
Харуми всё ещё спит?
¿ Todavía está durmiendo Harumi?
Знаете, адъютант приходил вчера ночью к Харуми.
El asistente vino la pasada noche al sitio de Harumi, ya sabes.
Хочешь быть любовником Харуми?
¿ Quieres ser amante de Harumi?
Харуми, ты на чьей стороне?
¿ Harumi, que lado has cogido?
Харуми, сегодня ночью я тебя обниму.
Harumi, te abrazaré está noche.
Харуми, у тебя взволнованный вид.
Harumi, pareces emocionada.
Я знаю, что не могу ублажить тебя как Харуми, но дай я хоть попробую.
Se que no puedo complacerte como Harumi, pero por favor, déjame intentarlo.
Куда девалась Харуми?
¿ Dónde ha ido Harumi?
Харуми, я слышала, что Миками на гауптвахте у западных ворот.
Harumi, he oído que Mikami está en la prisión militar en la puerta oeste.
Харуми, он может сегодня погибнуть.
Harumi, él podría morir esta noche.
Харуми, не уходи!
¡ Harumi, no te vayas!
Харуми, не пой эту песню.
Harumi, deja de cantar esa canción.
Харуми, возвращайся к себе.
Harumi, regresa a casa.
Харуми, можешь взять выходной.
Harumi, puedes tomarte el día libre.
Харуми, с тобой всё в порядке?
Harumi, ¿ va bien ahora?
Харуми, принеси мне саке.
Harumi, tráeme sake.
Видишь, это от Харуми, так что, пожалуйста...
Ya sabes, eso es de Harumi, así que por favor...
Бедная, бедная Харуми.
Pobre, pobre, Harumi.
Харуми, сделай мне одолжение.
Harumi, hazme un favor.
Харуми.
Harumi.
Харуми, назад!
¡ Harumi, regresa!
Харуми была потрясающей женщиной.
Harumi tenía un gran cuerpo.
Похоже, эта Харуми была та ещё штучка.
Aparentemente la llamada Harumi era una mujer tranquila.
Миками и Харуми, возможно, оба сбежали бы, если бы хотели.
Si hubieran querido, Mikami y Harumi podían haberse fugado los dos.
Склад № 6 в Харуми.
Warehouse nr.6 in Harumi.
ХАРУМИ КАТО МОНТАЖ :
Harumi Kato Edición :
Потом вниз, вместо того чтобы вверх... ( Харуми )
Luego, en lugar de bajar, subo. ( Harumi )
( Харуми )
HARUMI
Имя его матери Харуми Томока.
El nombre de su madre es Harumi Tomioka.