Хитано Çeviri İspanyolca
93 parallel translation
- Можно я назову его ХитАно?
¿ Puedo llamarlo Gitano?
- Хитано?
¿ Gitano?
- Хитано! Хитанито! Цыганчик мой.
¡ Gitano, gitanito, mi pequeño gitano!
- Идем завтракать, Хитано.
¡ Apúrate por tu desayuno Gitano!
Как завтрак, Хитано?
¡ Disfruta tu desayuno Gitano!
Уйди отсюда, Хитано, уйди!
¡ Sal de ahí Gitano! ¡ Vete!
Браво, Хитано, браво!
¡ Olé Gitano, Olé!
Браво, Хитано! браво! браво!
¡ Olé Gitano, olé, olé!
Браво, Хитано! Мучо! мучо!
¡ Corre Gitano, mucho Gitano, mucho!
Торо! ОлЕ! Хитано!
¡ toro, olé, Gitano!
- Просто играю с Хитано. - Играешь?
Sólo juego con Gitano.
- Я не хочу, чтобы Хитано был на арене!
¡ Pero no quiero que vaya al ruedo!
Ты поймешь это, и Хитано тоже.
Tú lo entenderás y él también.
- Они не уведут тебя на арену, Хитано.
Ellos no te llevarán a la plaza Gitano.
Это о Хитано.
Es acerca de Gitano.
- Хитано! Хитано!
¡ Gitano, Gitano!
Хитано! Хитано!
¡ Gitano, Gitano!
Хитано больше не наш.
Gitano ya no estará en la casa nunca más.
У нас заберут Хитано? - Да.
¿ Se llevaron a Gitano?
Давай, Хитано!
¡ Aha, Gitano!
Хитано! Вернись, Хитано!
¡ Gitano, regresa!
Пап, ну пожалуйста, - можно я схожу к Хитано?
Papá... por favor, ¿ puedo ir a ver a Gitano?
- Леонардо, сынок, тебе лучше забыть Хитано.
Leonardo... Hijo mío, es mejor que te olvides de Gitano.
Не бойся, Хитано.
No te preocupes Gitano...
Здесь сказано, что Хитано принадлежит нам!
¡ Dice que Gitano nos pertenece!
Хитано принадлежит нам! - Это правда.
¡ Gitano nos pertenece!
Я свожу Хитано к отцу ВальвЕрде.
Le llevo a Gitano al padre Valverde
- Опять Хитано!
¡ Ese Gitano!
- На колени, Хитано, на колени.
¡ Ponte de rodillas, Gitano! ¡ De rodillas!
- На дворе, с Хитано.
En el corral de Gitano.
На следующей неделе Хитано пройдет отбор, и тогда все узнают какой он храбрый.
La próxima semana Gitano será probado en la Tienta. ¡ Entonces todos sabrán cuán toro bravo es!
Если Хитано хорошо пройдет отбор, то есть храбро, мы можем оставить его на ранчо как семенного быка?
Si Gitano pasa bien la Tienta... o sea, bravamente... ¿ Entonces lo podemos mantener en el rancho, como semental?
Уйди, Хитано!
¡ Toma ésto Gitano!
Нет, Хитано!
¡ Gitano! ¡ No, Gitano!
- Это Хитано - бычок, которого нам дали вы, господин.
¡ Este es Gitano! Es el toro que usted nos regaló, patrón.
- Не переживай, Хитано.
No te preocupes Gitano.
Браво, Хитано!
¡ Olé, Gitano!
- Отойди, Хитано!
¡ Sal de ahí Gitano!
- Хитано, браво!
Gitano... ¡ Olé!
- Хитано...
Gitano...
- Нет, Хитано!
¡ No Gitano!
Хитано!
¡ Gitano!
Хитано!
¡ Hay Gitano!
Беги, Хитано!
¡ Gran Gitano!
Давай, Хитано!
¡ Hay Gitano!
Беги, Хитано!
¡ Aha Gitano!
- Хитано!
¡ Gitano, vuelve!
Написано, что теленок ваш. - А где Хитано?
¿ Dónde está Gitano?
Хитано!
¡ Gitano, Gitano!
- Нет, Хитано!
¡ No, Gitano!
Отойди, Хитано!
¡ Toma ésto Gitano!