English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Х ] / Хмм

Хмм Çeviri İspanyolca

2,866 parallel translation
Тогда еще не ловил наркодилеров. Хмм. В вашем отделе тогда, были какие либо отчеты об арестах за наркотики?
Todavía no pillaba a camellos. ¿ Su oficina tiene registrado algún arresto relacionado con drogas de aquel entonces?
Хмм. Можно.
Podría hacerlo.
Прямо перед большой нарисованной рожей. Хмм. Так что ты думаешь?
Justo delante de la gran cara pintada. ¿ Qué opinas?
Нет, не много. Хмм.
No, no mucho.
Не знаю, но тебе не понравится. Хмм. Мы партнеры или как?
No lo sé, pero no te va a gustar. ¿ Somos compañeros o qué?
- Итак, давай порепетируем. - Хмм...
Así que, ensayemos.
Хмм... "Срочно", "20 метров"
"Lo antes posible". "20 metros".
О чем ты говоришь? Хмм? Ты помнишь тех 5 женщин из приюта?
¿ De qué estas hablando? ¿ Recuerdas esas otras cinco mujeres del refugio?
Хмм, я думаю это какой-то ритуал или наркоманская вечеринка
Estoy pensando en alguna clase de culto o un asunto de drogas.
- 11. - Хмм?
11.
Старанный человек ворвется в вашу жизнь. " Хмм.
Un extraño hombre caerá en tu vida. " Hmm.
Какая твоя мечта, хмм?
¿ Cuál es tu sueño?
- Хмм. - Он должен был выслать его мне.
Se suponía que él me mandaría la cuenta a mí.
Хмм.
Hmm.
- Мм-хмм. Не женщину?
No una mujer?
Хмм.
Hmm. [Risas]
Я думал, что ты чуть более корыстен, хмм?
Pensé que eras mucho más que un mercenario que esto, hmm?
Хмм. Папочка лучше знает, хех?
Papá lo sabe mejor, huh?
Хмм. У вас довольно большая голова
Tienes la cabeza grande,
Ты надел мою пижаму? Мм-хмм. Как ты можешь в ней спать?
¿ usaste mi pijama? ¿ Cómo duermes en estas cosas?
Похоже они сделали ту же ошибку что и я. Хмм.
Parece que cometieron el mismo error que yo.
- Хмм.... - Но откуда он узнал?
- ¿ Y él cómo lo supo?
Ты знаешь что это мне напоминает? Хмм? Наш первый поцелуй на лодке.
¿ Sabes a lo que me recuerda esto? Nos dimos nuestro primer beso en este barco.
Все, что ты хочешь сделать, так это трахнуть женщину или темнокожего парня, найти приключений.. Хмм .. и все еще быть в состоянии позволить себе сумку Birkin.
Lo único que quieres es tirarte a una mujer o a un tipo negro, tener alguna aventura... y todavía ser capaz de permitirte un bolso Birkin.
Хмм. Этот.
Este.
Но ближе вам подобраться не удастся Хмм. Вы правда подвергли бы риску программу только ради мести за напарника?
Pero yo soy lo más parecido que vas a conseguir. ¿ Realmente has puesto el programa en peligro sólo para vengar a tu compañero?
Есть ли кто-нибудь еще с тобой там, хмм?
¿ Hay alguien allá afuera contigo?
Итак, твой отец, он идёт в магазин, хмм?
Ahora tu padre, entra a la tienda, ¿ verdad?
- Мм-хмм. - Как у тебя это получилось?
¿ Cómo puedo ser tan afortunado?
- Да иди ты! - Мм-хмм.
¡ Cállate!
Хмм. Пока некоторые не видят дальше своего носа, ты уже предсказываешь будущую катастрофу.
Otros no miran más allá de sus armas... pero tú ves el manuscrito en la pared.
Хмм? Джонни, можешь расслабиться, чувак?
Johnny, ¿ podrías relajarte?
Хмм. Выглядит странно, не так ли?
Parece extraño, ¿ no?
- Мартинез? - Хмм?
Martínez.
- Конечно. А что за W-2? - Хмм?
Claro. ¿ Qué es un W-2?
Разве у тебя не разгрузочный день? Хмм. Перезвон убил главного дилера Белло.
¿ No acabas de decir que estabas en una limpieza? Tintineo asesinó al distribuidor número uno de Bello.
Хмм, я должен почувствовать этот вкус, чтобы поверить.
Ese es un sabor que voy a tener que probar para creérmelo.
- Я не знаю. - Хмм.
No lo sé.
Хмм... Я не, ох...
Yo no...
Хмм, ну да. Эй, приятель, один пробник на покупателя.
Mmm, puede ser.
Хмм... Я могу подумать о дополнительных 50 миллионах.
Ah, se me ocurre de 50 millones más.
Хмм. Я ещё не достаточно взрослая, так что я пас.
No soy lo suficientemente mayor, así que paso.
Хмм?
La gente puede y qué? Hmm?
Хмм, ага.
Sí.
Хмм... Логично.
Bien visto.
Конец истории. Хмм...
Fin de la historia.
Хмм, уже через 17 часов
Bueno, ahora en 17 horas.
Хмм. Ты заметил, что ты не хлопнул?
¿ Notaste que no has aplaudido?
Хмм. Ты так имитируешь минет или тебя тошнит? - Тошнит.
¿ Estás chupando una polla...
Хмм. Квинн...
Quinn...
- Хмм.
- Uhmm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]