Хёрбом Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
Нет, это безумие! С Хёрбом всё хорошо.
No, es una locura. ¡ Herb está bien!
Ничего с Хёрбом хорошего!
Herb ya no está bien.
Лаура, мы с Хербом идём к декану.
Laura, Herb y yo vamos a ir a ver al decano.
Выясни, что там с Хербом.
Ve a ver qué pasó con Herb.
Синди Кроуфорд. Нет, она уже работала с Хербом.
Ya trabaja bastante con Herb.
Нет, мэм, ничего общего с Хербом,..
No, señorita. No se parece en nada a Herb.
Я всё ещё с Бояном... Брони подружилась с Хербом, Херб с Саней, Саня с Ву, Ву всё ещё любит Брони.
Yo estoy con Bojan... Sanja con Woo y Woo esta enamorado de Broni.
Извини меня, но если и были некоторые неправильные вещи, которые произошли за сегодня, то это как раз не наша встреча с Хербом...
Discúlpame, pero he hecho algunas cosas no naturales en mis días, y esto no es antinatural.
Я останусь у Мамы с Хербом
Me voy a quedar con mamá y Herb desde ahora.
Как ты могла спать с Хербом?
¿ Cómo pudiste acostarte con Herb?
Нет, нет, мама с Хербом сейчас на ужине.
No, no, Mama y Herb salieron a cenar.
Ну, мы ужинали с Хербом Реннетом.
Bueno, estábamos cenando con Herb Rennet.
И у нас с Хербом есть домик в Палм Спрингс, так что, разумеется, можешь им пользоваться, пока ты выздоравливаешь.
Y, Herb y yo tenemos un departamento en Palm Springs y estás invitado a usarlo durante tu recuperación.
Я пытался вчера, но ты предпочел ужин с Хербом Реннетом.
Lo intenté anoche, pero preferiste cenar con Herb Rennet.