Циплёнка Çeviri İspanyolca
10 parallel translation
Его поймали "теребящим циплёнка" в бассейне.
Lo atraparon estrangulando su gallina en la piscina.
Что если я захочу приготовить бекон, и яичницу, и драники и... блины и циплёнка?
¿ Y si quiero cocinar tocino y un huevo y papás y... un panqueque y un pollo?
вы держите пасхального ягненка? Или, может быть... циплёнка?
Mardin, 1915 o quizás... un pollo?
Чуваки, я из-за этого ципленка всю ночь просидел на толчке.
Estuve toda la noche en el inodoro por culpa del pollo.
Да, Дэйв потерял работу на заводе, и теперь раздает листовки перед куриным рестораном, в костюме ципленка.
Sí. Dave perdió su trabajo en la planta y está repartiendo volantes en un restaurante de pollos, y prepárate para estremecerte, hay un disfraz de pollo en el asunto.
ћне краба и ципленка с арахисовым экстра-соусом из ƒворца — иама.
Mee krob y pollo sate con salsa de maní extra del palacio de Siam.
И так, значально, вы готовите ципленка в рукаве для запекания и ложите затем под холоную воду.
Así que, básicamente, cocinas el pollo en una bolsa de plástico y la pones bajo el agua.
На таком сроке они не больше ципленка.
El bebé no era mayor que un hámster.
- Дай цыпленка. Дай мне ципленка!
¡ Dame un poco de pollo!
И так, значально, вы готовите ципленка в рукаве для запекания и ложите затем под холоную воду.
Así que, básicamente, tu cocinas el pollo en una bolsa de plástico y lo pones bajo agua.