English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ч ] / Чарльстон

Чарльстон Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
Я еду в Чарльстон, откуда я родом.
Vuelvo a Charleston, donde pertenezco.
А теперь танцуем чарльстон.
¡ Atención, atención!
Сначала Вы попробуете войти в Чарльстон Харбор.
Primero usted intenta invadir el puerto de Charleston.
Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту.
El objetivo es que el Orlando para proteger Charleston contra un submarino desconocido que va a tratar de invadir el puerto.
Мистер Пэскал, давайте отправимся в Чарльстон и взорвем там что-нибудь!
Bien hecho Sr. Pascal, vamos a ir a Charleston puerto y volar algo.
За этим вы пригласили меня сюда, в Чарльстон? Сказать, что его не слышно, не видно?
Es por eso que me invitaste a Charleston, para regodearse de que él no se presentó?
Она взорвала Чарльстон!
Se puso de Charleston.
Наблюдая себя в зеркале в клубе потом танцуя улучшенный чарльстон и ловя своё отражение в витрине аптеки как я в спандексе еду мимо неё на роликах я чувствую себя каким-то жалким вампирюгой средних лет.
Entre verme en el espejo del club bailando mi Charleston modificado. y ver mi reflejo en la ventana de la tienda esta mañana como una pasta patinando en expandex Sentí como si fuera acechado por algún patético, espíritu de mediana edad.
Чикаго бурного 20-го века - забегаловки, ветреные девушки, чарльстон.
Ruido, música, Charlestón.
Мы прокатимся по Мичиганскому шоссе в старомодном "Дюсенберге", заведем дружбу со звездами киноэкрана, станцуем чарльстон в настоящем притоне под названием "Зеленая Миля".
Te llevaré a la Avenida Michigan, donde está la vendimia Duesenberg. Puedes ver las estrellas con los cubiertos plateados... y bailar un genuino Charlestón en un bar llamado Molino Verde.
Было созвано собрание, и меня направляют в Чарльстон.
Bueno, la Asamblea se ha convenido y me han llamado a Charles Town.
— Мы поедем в Чарльстон?
- ¿ Vamos a ir a Charles Town?
Он захватил 5000 наших солдат, когда взял Чарльстон.
Capturó a más de 5000 soldados en Charles Town.
Обитают в лесах на горе Чарльстон.
De una zona forestal, Mount Charleston.
А мы разместим открытые банки в 6 разных регионах горы Чарльстон, так чтобы охватить весь лес.
Colocamos los frascos abiertos en seis zonas diferentes de Mount Charleston, y así cubriremos todo el bosque.
Точно на север, гора Чарльстон.
Justo al norte, en el mismo Mount Charleston.
На дворе стояла эпоха джаза курсы акций ползли вверх, нелегальная выпивка лилась рекой а молодежь танцевала новый танец известный как чарльстон.
Era una época conocida como la era del Jazz. Wall Street estaba en alza, corría el alcohol de contrabando, y los jóvenes tenían un nuevo baile llamado el Charleston.
- Я хочу отправится в Чарльстон.
- Preferiría Charleston.
Мисс Гилмор, мисс Геллар, директор Чарльстон на линии.
Srta. Gilmore, Srta. Gellar, tienen al director Charlestón.
Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс.
Charlestón piensa que debemos tranquilizarnos una con otra.
Люк, я знаю, как много значил для тебя Чарльстон.
Luke, sabia lo mucho que significaba para ti Charleston.
Делегация по разрыву, перед тем, как мы заслушаем ваш доклад, наша благодарная вселенная с гордостью награждает вас ящиком жвачки "Чарльстон"!
Delegación de rompimientos, antes de que escuchemos su reporte nuestro, grandioso universo está orgulloso de honrarlos con un gran paquete de bocados de Charlseston.
И я полагаю мне нужно прямо сейчас слезть с лавки 419 на Маунт Чарльстон.
Y supongo que acabo de dejar el trono. Un 419 en Mount Charleston.
Чарльстон, что ты наделал?
Charleston, ¿ qué hiciste?
Чарльстон, ты - тупица!
¡ Tonto Charleston!
Человек по имени Чарльстон, которого ты встретил четыре месяца и тысячу лет назад в баре отеля Джодпура, мертв.
El hombre llamado Charleston que conociste hace nueve meses y mil años en el bar de un hotel en Jodhpur está muerto.
Смог бы Чарльстон, наша бесхребетная жертва, на самом деле спустить курок?
¿ Acaso Charleston, nuestra débil víctima, jalaría el gatillo?
Это конец, Чарльстон.
Es el fin, Charleston.
Она отлично танцует. Может, твоя мама научит нас танцевать чарльстон.
Entonces, tal vez con su madre podamos aprender a bailar el Charleston.
- Гм, Гора Чарльстон. Он отправился в Ред Рок Каньон. Может, ещё куда-нибудь.
Al monte Charleston, va a ir al Red Rock Canyon y a varios sitios.
- Ты хочешь переехать в Чарльстон?
¿ Quieres mudarte a Charleston?
Я хочу сказать, что тебе стоит вернуться в Чарльстон, и хорошо играть.
A que deberías volver a Charleston y ser amable.
Грузовик, замеченный в нападении на лабораторию, обнаружен на шоссе Весткрофт, 214 миль, около горы Чарльстон.
Atención a todas las unidades, el vehículo utilizado en el asalto al laboratorio fue recuperado en Westcroft Drive en el marcador de milla 214, Mount Charleston.
Они нашли это на обочине дороги около горы Чарльстон, примерно, в миле от места убийства.
Lo encontraron al lado del camino cerca de Mount Charleston, como a 1.6 Km. de distancia de tu escena del crimen.
ЧАРЛЬСТОН, ЮЖНАЯ КАРОЛИНА
CHARLESTON, CAROLINA DEL SUR
Чарльстон, свинг.
Charleston Swing.
Он познакомился с нашей Ким благодаря внутренним водным путям колледжа Чарльстон.
Conoció a nuestra Kim al otro lado de la canal navegable, Universidad de Charleston.
Теперь все танцуют чарльстон. .
Ahora todo el mundo baila el Charleston.
Я не в Париж хочу, а в Чарльстон.
Tengo que ir a Charleston.
Ты едешь в Чарльстон?
- ¿ Vas a ir a Charleston?
Так что, если нам повезет, мы сможем избавиться от всех этих шоколадных батончиков "Чарльстон Чу" в наших торговых автоматах.
Así que con un poco de suerte, nos podremos librar de esos Charleston chews de las máquinas expendedoras.
У нас 50 малолеток, склонных к наркотикам, вооруженных бейсбольными мячами, скандирующих "Наркотики" которые в перерыве ели только шоколадные батончики "Чарльстон Чу", слава Господи.
Tenemos a 50 preadolescentes en peligro, armados con pelotas de béisbol, gritando por Drogas, que ha gastado el intermedio comiendo sólo Charleston chews, gracias a Dios.
Росси, сейчас единственное совпадение - это Чарльстон.
Rossi, la única conexión ahora mismo es Charleston.
И почему она поехала в Чарльстон?
¿ Por qué fué a Charleston?
Я бы отвёл тебя в подпольный бар и мы бы голышом станцевали чарльстон.
Te podría llevar al bar prohibido y podríamos bailar el charlestón desnudos.
И похоже, что Чарльстон, отличное место для этого.
Parece que Charleston puede ser un buen sitio para hacerlo.
Мы продолжим путь в Чарльстон!
Vamos a seguir moviéndonos todo el camino hasta Charleston.
Где это Чарльстон?
¿ Qué hay en Charleston?
Чарльстон!
¡ Charlestón!
О, чарльстон!
¡ Ah, un Charleston!
Видел бы ты как я раньше Чарльстон отплясывала.
Deberías haberme visto haciendo el Charleston.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]