Чиксы Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
- Эй, а куда эти чиксы уехали?
- Epa, ¿ a dónde se fueron las chicas?
Мы не можем уехать. ак насчет той чиксы?
No podemos irnos. ¿ Qué pasó con la chica?
Некоторые чиксы имеют такой же запашок.
A mí no me disgusta ese olor a fritos de maíz.
Я не позволю, чтобы мне драли задницу на глазах у моей чиксы.
No- - No dejaré que me pegues... En frente de mi chica, y luego cuando vuelva casa...
Нет смысла! Ты даже у чиксы не отсосешь, Боишься - не туда попадешь.
Andas con rodeos, te da miedo chupar chocho y sólo lames el culo.
Чиксы исполняют все мои желания.
Si se trata de putas, todo vale.
Одежда в мусорном мешке, но чиксы все равно вешаются.
Mi ropa en una bolsa, pero aún consigo putones.
А может возьмете задорный журнал? А может возьмете задорный журнал? [Playdude'86 : чиксы топлесс]
¿ No preferiría una revista de bikinis?
Чувак, он отказывается от отличной чиксы, вот что он делает.
Oh, amigo, estás mándandome a la mierda, esto estás haciendo.
Чиксы, для хорошего мытья машин.
Chicas buenas lavan tu auto.
Клёвая футболка, чувак. Надпись : "Чиксы любят палеонтологов".
Bonita franela, pana.
- Позже свидимся. - Чиксы и чипсы...
- Manzanas y Doritos.
Я открываю глаза, и чиксы смотрят вокруг и думают :
Abro los ojos. Veo a muchas chicas mirándome y diciendo :
Сексуальные чиксы, лучшие денверские омлеты.
Las chicas más lindas, las mejores omelettes.
Мы возвращаемся в " Две долбанутые чиксы на отпуске в Мексике не пей воду.
Regresamos con Dos Mujeres Perdedoras de Vacaciones en México. Dios mío, no bebas el agua.
Так что клевые Прада этой чиксы прибиты к полу.
Así que esta es una chica cuyos Pradas están clavados en el suelo.
Чиксы любят моду.
A las tías les encantan los desfiles.
Ради одной чиксы, Клодетт, моей истинной любви.
- Lo hice por una chica, Claudette, mi único amor verdadero.
Сделал это ради чиксы.
Lo hice por una chica.
Или у той чиксы в барыжном трейлере.
O en el trailer de la chica esa cerca de "Todo Barato".