Шахтерская Çeviri İspanyolca
6 parallel translation
- Шахтерская колония?
- ¿ Una colonia minera?
Здесь старая шахтерская деревенька.
Esto es la antigua villa minera...
- Старая шахтерская часовня.
La capilla de una vieja mina.
Эта тупая шахтёрская каска?
- ¿ Ese estúpido casco de minero? - Sí.
А, это шахтёрская шахта, тут недалеко.
Sí, la antigua explotación minera. Está al lado del campamento.
Серьёзно? Истинно говорю : арр! Шахтёрская лунка.
¿ En serio? El hoyo de los mineros.