English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ш ] / Шейкер

Шейкер Çeviri İspanyolca

43 parallel translation
Стелла, забери шейкер.
Stella, llévate el agitador.
Взяла для этого шейкер для коктейля. Это единственное, что я нашла.
Y como no tienen regadera, utilicé la coctelera.
- Принеси шейкер.
- Y tráete la coctelera.
- Я возьму шейкер, а ты - открывалку.
- Yo la coctelera, y tú el sacacorchos.
Вот шейкер для коктейлей.
Aquí está la coctelera.
Конечно, я не получил за это Золотой Шейкер, но...
Vale con esto no gano ningún concurso de cócteles, pero...
Мистер Шейкер?
¿ Sr. Shaker?
Фатима, это Джимми Шейкер.
Fátima, éste es Jimmy Shaker.
Кейт, у нас мистер Шейкер.
El Sr. Shaker está aquí.
- Не за что. всем подразделениям. РазьIскивается детектив Джеймс Шейкер, бельIй мужчина сорока одного года.
A todas las unidades, busquen al detective James Shaker... 41 años, chaqueta negra y camisa blanca.
На землю, Шейкер.
¡ Tírese al piso, Shaker!
Стоять, Шейкер. Не двигаться!
¡ No se mueva!
Ну, тогда доставай свой шейкер для коктейлей и начинай трясти, мистер!
¡ Bueno, entonces será mejor que cojas tu coctelera y empiece a menearla, señor!
Перед вашим отъездом накрылся чертвертый шейкер.
Hace 4 días se averió el separador de esquistos 4.
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
¿ Otra vez le dieron queso romano rallado en lugar de parmesano?
Знаете, куда ещё вам стоит съездить - в Шейкер Виллидж.
Otro lugar adonde deberían ir es Shaker Village.
Шейкер Хайтс, штат Огайо.
Shaker Heights, Ohio.
Мэтт Томпкинс, Винс Гарнер и Дрю Шейкер - их лидеры
Matt Tompkins, Vince Garner, y Drew Shacker son los líderes.
Маргарет и Шейкер.
Margaret y Shakur.
Тупой коктейльный шейкер!
¡ Estúpida coctelera!
Шейкер.
Coctelera.
Он угнал мерседес в Шейкер Хейтс.
Estaba robando un Mercedes en Shaker Heights.
Еще один шейкер для Мартини...
Otro agitador de martinis...
Мне нужен бокал для смешивания, шейкер, толкушка.
Necesito un mortero, machacador, triturador.
В любом случае, они прекратили с нами все контакты, а затем, немедленно на их полках появилась выпечка от "Шейкер Фарм".
De todas formas, pararon toda comunicación con nosotros, e inmediatamente después las nuevas madalenas Granjas Shaker estaban en las estanterías.
Вероятнее "Шейкер" дали больше денег за аренду.
Shaker debe ofrecer más dinero por su espacio.
Это, просто предлог, чтобы продавать "Шейкер Фарм".
Están usando la promoción como excusa para vender Granjas Shaker.
Я купила большую соломенную шляпу и шейкер для "маргариты".
Yo compre un sombrerito grande y un mezclador de margaritas.
Так что сегодня мы построим новую парадигму понимания, а затем ты закинешь меня обратно в Шейкер Хейтс.
Así que hoy construiremos un nuevo paradigma de comprensión, y luego me van dejarme de regreso en Shaker Heights.
За окном машины, мир был заброшен в снежный шейкер.
Fuera del coche, el mundo fue arrojado dentro de un snow - shaker.
Там у меня "Канзаский шейкер".
Eso es el "Salero de Kansas City".
Моя мама из Шейкер Хайдс.
Mi madre es de Shaker Heights.
Мускулы и шейкер вон там.
Coctelería y músculos por aquí.
- Мама : шейкер, лёд, джин. Добавляешь вермут и смешиваешь.
Mamá, es una coctelera, hielo, ginebra, le haces una reverencia al vermú, y agitas.
- Не многие дома в Штатах могут похвастать такой историей, как особняк Шейкер на улице Саппони девятьсот. Его построил Эдвард Филипп Мотт в тысяча семьсот девяноста втором.
Hay unas pocas casas en Estados Unidos que tienen una historia tan interesante como la gran mansión Shaker construida en 1972 por Edward Philippe Mott, en la avenida Sappony 900.
Билл Шейкер, "Эллайд кемикалс".
Es Bill Shaker, de Químicos Allied.
Я Билл Шейкер, а ты Даги Джонс.
Sí. Soy Bill Shaker, y tú eres Dougie Jones.
- Мистер Шейкер хочет...
El Sr. Shaker quiere verlo.
Мистер Шейкер.
¿ El Sr. Shaker?
Шейкер, в чём дело?
¿ Qué ocurre?
Ни с места, Шейкер!
¡ Shaker, alto!
Билл Шейкер.
Bill Shaker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]