English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ш ] / Шрапнель

Шрапнель Çeviri İspanyolca

127 parallel translation
Весьма удобно оказалось иметь шрапнель в колене.
¡ No es comodo llevar un trozo de obus en la rodilla!
Шрапнель, пульсирующая плоть. Электронная обработка данных.
Electrónico de Datos
Шрапнель по всей поверхности.
Fragmentos de granada por todos lados.
В одного солдата попала шрапнель.
Uno fue herido por la metralla.
Не было никакой возможности, если в твоего друга попадала шрапнель помочь ему подняться, как это следовало бы.
Cuando caen tus amigos, no tienes la oportunidad de ocuparte de ellos como deberías.
Но мы все знаем каково это стоять там, принимая пули, летящую шрапнель, пока остальной персонал президента позади в бункере целости и сохранности, где они должны быть.
Todos sabemos lo que es estar ahí recibiendo balazos, metralla mientras el resto del gabinete está en el búnker sano y salvo, donde debe estar.
Нет, эта чертова шрапнель безнадежна.
No, está maldita metralla no tiene esperanzas.
У Вас маленькая кишечная непроходимость, в основном шрапнель в вашем животе заставила ткань шрама формироваться.
Tienes una pequeña obstrucción intestinal, básicamente una esquirla en tu estómago ha hecho que se forme tejido de cicatrización.
В Ираке мы предпочитали думать, что шрапнель - это ненужная часть тела.
En Irak, preferimos pensar en las esquirlas como joyería interna.
Он не пустит шрапнель в моё сердце.
Con esto no me entrará metralla al corazón.
Ну, если у тебя есть иллюзии насчет выставления его против моего вобота, Квипке Квипплера в Южно Калифорнийской Лиге Боевых Роботов розыгрыш по круговой система, или "Ю.К.Л.Б.Р.Р.К.С.", стоит переименовать его в "шрапнель".
Si piensan enfrentarlo a mi wobot, el Mutilador Kwipke en la Liga de Lucha de Robots, Ronda Robin del Sur de California también conocida como "L.L.R.S.C" su nombré será "Chatawa Metálica".
Есть у нас информация, что использовалось как шрапнель?
¿ Tenemos información acerca de qué era la metralla?
Значит, шрапнель?
¿ Metralla, entonces?
Шрапнель, в основном.
Metralla, básicamente.
Думаю, мы можем объяснить шрапнель. Этими линиями очерчено пространство на стоянке, где был ранен Джейк Барелл.
Estas líneas de tiza representan el estacionamiento donde Jake Burrell recibió un disparo,
Все пули, ударяясь об асфальт, разлетаются, создавая шрапнель и ранят Джейка в живот.
... que impactó aquí, más arriba. Golpeó el pavimento creando metralla. Como Jack estaba yendo para atrás, le golpeó en el abdomen.
Шрапнель, я полагаю, из бомбы.
Metralla, creo, de la bomba.
Глубина и расположение в тканях жертвы говорит, что он влетел в ее тело, как шрапнель.
Y la profundidad y la colocación en el tejido de nuestra víctima sugieren que se incrsutó como metralla en la carne.
Сам вытащил из себя шрапнель.
Yo mismo me extirpé la metralla.
≈ го ирландско-американскую шкуру никака € € понска € шрапнель не пробьЄт.
El culo de ese irlandés de Nueva York... es más duro que cualquier trocito de metralla japonesa.
Они острые как шрапнель и взрываются при воздействии.
Es afilado como una astilla y puede estallar con cualquier impacto.
- Шрапнель повсюду.
- Tiene astillas por todos lados.
Кроме пули, около сердца была шрапнель.
Había una bala, y algunos trozos de metralla cerca de su corazón.
Я имитировал это столкновение Использую Шрапнель-видение.
He simulado esa colisión utilizando Metralla-Visión ( TM )
Наполните лампочку воспламеняемой жидкостью и всего через пару минут ее теплый свет превратится в горящую шрапнель
Llena una con un líquido inflamable, y solo pasarán unos minutos para que se convierta en metralla ardiente..
Шрапнель.
Metralla.
Ты должна сама взглянуть на шрапнель.
Tienes que mirar en la metralla.
Вэнделл сказал, что шрапнель в ноге жертвы - это рубли.
Rublos... Wendell dice que la metralla de la pierna de la víctima eran rubios.
Это не совсем шрапнель.
No es exactamente metralla.
Как только мы иссушим абсцесс и переместим шрапнель, антибиотики могут сделать свою работу.
Una vez que drenemos el absceso y quitemos la metralla, los antibióticos podrán hacer su trabajo.
Шрапнель дырявит стены...
Los trozos de metralla por todas las paredes...
Это что... была шрапнель или что-то в этом роде?
¿ Fue, ya sabes, la metralla o algo?
Обычная шрапнель.
Metralla básico.
Будь я проклят, если вся эта беготня не растревожила шрапнель в моём бедре.
Toda esa búsqueda despertó el dolor por la esquirla en mi cadera.
Шрапнель попала из загрузочного люка.
- Tengo esquirlas de una carga contra una puerta, tú sabes.
Какая-то стрёмная шрапнель.
Esta parece una fea esquirla.
Медная шрапнель в челюстной дуге и на краю глазницы.
Esquirlas de cobre incrustadas en el arco cigomático y en el margen orbital.
Медная шрапнель от корпуса пули.
Los fragmentos de cobre son de la carcasa de las balas.
Когда Лиам выстрелил в землю, шрапнель прошла сквозь эти джинсы, и волокна ткани попали на лицо Шейна.
Cuando Liam disparó al suelo, fragmentos de la bala atravesaron tus tejanos e incrustaron fibras en la cara de Shane.
Он думает, что сможет удалить, хм, шрапнель и остатки кости, которые давят на мой спинной мозг.
Cree que puede quitar la metralla y los fragmentos de hueso que están presionando mi médula espinal.
Как шрапнель.
Como metralla.
Возможно, что этот несчастлый случай активизировал шрапнель внутри него.
Es posible que ese incidente es lo que activó las esquirlas dentro de él.
Чтобы это остановить, чтобы всех спасти, нам нужно нейтрализовать шрапнель в твоей груди.
Para detener esto, para salvarlos a todos, necesitamos neutralizar la metralla que hay en tu pecho.
Пиф-паф. Пули, шрапнель свистели повсюду.
Balas y metralla volando por todas partes.
Не бойтесь, здесь шрапнель, хватит на всех.
Yo tomaré un muslo. Hay mucho shrapnel para todos...
Шрапнель из самодельного взрывного устройства попала в его спинной мозг и все еще находится там.
La metralla de una bomba seccionó la médula espinal y todavía está alojada en ella.
Во мне застряла шрапнель, которая каждую секунду тянется к моему сердцу.
, tengo un pedazo de metralla intentando a cada segundo abrirse paso hacia mi corazón.
И превратился в шрапнель.
Ahora es sólo metralla.
- Шрапнель!
¡ Bombas!
Возможно, полетит шрапнель.
Puede haber algunas esquirlas volando.
Шрапнель.
Una metralla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]