Щелке Çeviri İspanyolca
3 parallel translation
Только не говори, что ты побывал в ее узенькой щелке.
No me digas que al final mojaste ese rico bizcochito.
Пиллоу Пенс это маленький тролль живущий у нее в щелке.
Almohada Chones es un pequeño duende que vive en su paloma.
В щёлке, что ли, пронесла?
¿ Traías esto de contrabando en el coño?