Щенна Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
¬ ам была поручена св € щенна € об € занность - видеть, что человеческа € культура, человеческое знание, человеческа € любовь и вера, никогда не погибнут во вселенной.
Se os ha encargado un deber sagrado :... comprobar que la cultura humana, su conocimiento,... su amor y fe nunca desaparezca del universo.
Ёто наша — в € щенна € яблон €, посаженна € руками праматери.
Éste es nuestro Manzano Sagrado. Plantado con las propias manos de nuestra primera madre.
ѕутеводитель јвтостопом по √ алактике св € щенна € уникальна € книга, может быть сама € уникальна €, безусловно сама € успешна €, когда либо изданна € величайшей из корпораций " рса ћайнор.
La guía del viajero intergaláctico es un libro absolutamente notable. Quizá el más notable, de seguro el más exitoso libro jamás publicado por las grandes corporaciones editoriales de Ursa Menor.
√ убернатор, мы правильно понимаем, что эта св € щенна € вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата " ллинойс?
Gobernador, ¿ debemos creer que ese artefacto fue robado de la tumba de nuestro 16º presidente, en terrenos del Capitolio?
ƒа здравствует св € щенна € √ ермани €.
Viva nuestra sagrada Alemania.
Ч ƒа здравствует св € щенна € √ ермани €!
- ¡ Viva la sagrada Alemania!
ѕон € тие Ђсв € щенна € войнаї впервые было использовано христианством.
Por primera vez, entró en la Cristiandad el concepto de "Guerra Santa".
¬ есна св € щенна € Ч это сама € революционна € и провокационна € симфони € века.
Ellos no compraron el disco. Rite of Spring sucede que es la más revolucionaria... y provocativa sinfonía del siglo pasado.