Щуп Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Это обычный щуп, вроде щупа для скота.
Esto es una picana normal... como las del ganado.
Скажите, чтобы использовали щуп с метановым датчиком, так быстрее.
Y dígales que usen una sonda de metano, es más rápido.
А потом они воткнули мне в живот щуп.
"Y luego insertaron una sonda en mi estómago".
Выдвигай щуп.
Brazo extensible, adelante.
Эм, это удлиняющаяся щуп?
¿ Es una sonda extensible?
Щуп и Туп Туп хотят, чтобы ребёнок слушал какую-то тупую передачу о посадке на Луну.
Estos dos idiotas quieren que el bebé escuche... un programa idiota sobre el aterrizaje en la Luna.
Копытный щуп нужен?
¿ Necesitas unas tenazas?
"Щуп." Оригинально.
"Varilla". Es original.
Подай-ка мне этот щуп.
Déjame agarrar la varilla.
Этот щуп?
Este palo?
Выпусти щуп!
¡ Suelta cable!