Эйнсли Çeviri İspanyolca
145 parallel translation
- Здесь, сэр. - Капитан Эйнсли?
Capitán Ainsley.
- Вы здесь, Эйнсли?
- ¿ Estás allí, Ainsley?
Эйнсли, я сам их венчал, О'Хару и Энни Скотт.
Vaya, Ainsley, los casé yo mismo, O'Hara y Annie Scott.
Вы видите, Эйнсли?
¿ Ves, Ainsley?
Майор Эйнсли, сэр.
el mayor Ainsley, señor.
А миссис Эйнсли, её увели в тюрьму, всю дорогу она пела и разбрасывала листовки!
Y la Sra. Ainslie fue llevada a prisión... ¡ cantando y esparciendo panfletos por todo el camino!
Ты заметил, что я одна из тех немногих людей здесь кто не воротит нос от Эйнсли Хэйс? - Да.
¿ Has notado que soy una de las pocas personas que no se muere o atormenta por lo de Ainsley Hayes?
Я политик, Эйнсли.
Soy político, Ainsley.
- Эйнсли. - Нет.
- Ainsley.
- Это Эйнсли Хэйс.
- Ella es Ainsley Hayes.
Эйнсли, не волнуйся о Сэме или Джоше и Тоби... или Си Джей, или демократах в Конгрессе, или республиканцах на телевидении.
Ainsley, no se preocupe por Sam o Josh o Toby o C.J. o los demócratas o los republicanos en TV.
- Трибби уже послал Эйнсли Хейс.
- Tribbey envió a Ainsley Hayes.
Я Эйнсли Хэйс.
Soy Ainsley Hayes.
Эйнсли?
¿ Ainsley?
- Эйнсли.
- Ainsley.
- Женщину по имени Эйнсли Хейз.
- Una mujer, Ainsley Hayes.
- Эйнсли, через "н".
- Con N.
- Эйнсли?
- ¿ Ainsley?
- Эйнсли Хейз.
- Ainsley Hayes.
И сегодня в нашей студии, справа - политический консультант Республиканской партии Эйнсли Хейз, а слева - старший советник Белого дома, Сэм Сиборн.
Por la derecha, la analista republicana, Ainsley Hayes. Y por la izquierda, el consejero de la Casa Blanca, Sam Seaborn.
- Эйнсли Хейз, это правда?
- ¿ Ainsley Hayes, es cierto?
Его нарезала и нашинковала женщина по имени Эйнсли Хейз.
Recibió una lección de una mujer llamada Ainsley Hayes.
- Эйнсли.
- Ainsley...
- Эйнсли- -
- Ainsley...
Эйнсли.
Ainsley.
- Эйнсли Хейз.
- Soy Ainsley Hayes.
- Эйнсли, через Н.
- Ainsley, con N.
- Эйнсли Хэйс.
- Ainsley Hayes.
- Ты можешь поручить это кому-нибудь, отдай ее Эйнсли Хейс.
- Dáselo a Ainsley.
- Я не могу поручить это Эйнсли.
- Entonces ella...
- Эйнсли- - - Ты уже ел? - Нет.
¿ Ya almorzaste?
- А ты принес свой ланч? - Эйнсли, какого черта- -
¿ Tú trajiste tu almuerzo?
- Я собираюсь взять Эйнсли на встречу в Конгрессе.
- Llevaré a Ainsley al Capitolio.
- Эйнсли, я был удивлён увидев вас здесь
- Ainsley, me sorprende verte aquí.
- Женщина, которую зовут Эйнсли Хейз.
- Una mujer llamada Ainsley Hayes.
Вместе с нами сейчас помошник юридического советника Белого дома Эйнсли Хейз.
Con nosotros está la consejera de la Casa Blanca Ainsley Hayes.
Эйнсли, просветите нас, насколько сильно президент обеспокоен этим.
Ainsley, ¿ qué tan importantes son los uniformes para el Presidente?
Эйнсли Хейз работает здесь три месяца.
Ainsley Hayes lleva aquí tres meses.
Разве Эйнсли Хайес не должна встретиться со мной?
¿ Ainsley Hayes no iba a verme ahora?
Гос-н. Президент. Я не могу поверить, что вы встретились с Эйнсли Хейз.
Sr. Presidente, creo que no conoce a Ainsley Hayes.
Привет, Эйнсли. Я просто хотел сказать "Привет", и чтобы вы знали люди предположившие, что вас наняли, поскольку вы блондинка и Республиканская секс-кошечка, что же, они абсолютно неправы.
Sí, Ainsley, quería saludarte y mencionarte que, tú sabes muchos creen que fuiste contratada por ser rubia, republicana y linda, y, obviamente se equivocan.
Как дела, Эйнсли?
¿ Cómo estás, Ainsley?
Эйнсли!
¡ Ainsley!
- Эйнсли Хайес?
- ¿ Ainsley Hayes?
Эйнсли, почему бы вам не выйти оттуда?
Ainsley, salga por favor de ahí.
Эйнсли. Эйнсли. Гордон...!
Ainsley. ¡ Gordon...!
" Там была Эйнсли, в подавленном состоянии.
Ainsley estaba allí, abatida.
Я даже представить не могла, что Эйнсли совершает ошибку.
No me imaginaba a Ainsley cometiendo un error de cálculo.
Здесь Гейб Маккинли с этой потаскушкой Оливией Эйнсли. -
Gabe McKinley está por allí con esa fulana, Olivia Ainsley.
Я видел вас сегодня с мисс Эйнсли.
Veo que está con la Srta. Ainley hoy.
Эй, уверен, ты хочешь почитать досье Магнуса Хейнсли.
- Harmony, lista de contactos. - Hola. Me han dicho que querías el expediente de Magnus Hainsley.