Эйрин Çeviri İspanyolca
42 parallel translation
- Эйрин. Как дела?
Erin, ¿ cómo te va?
- Эйрин, Картер Бакли.
- Erin, Carter Buckley.
Эйрин - ортопедист и хороший серфер
Erin es ortopédica y una excelente surfista.
Выйдя из воды, мы наткнулись на Эйрин Ли, молодого ортопедиста.
Saliendo del agua nos encontramos con Erin Lee, aquella joven ortopédica.
Я буду жить в Нью-Джерси с Ноа и Эйрин, а потом я... буду мотаться в Нью-Йорк на мою крутую работу спортивного агента.
Viviría en New Jersey con Noah y Erin y después... Me desplazaría a diario a mi bonito trabajo de agente deportivo a Nueva York.
Потому что дело больше не в Техасе, дело теперь в Эйрин и Ноа.
Texas no es lo más importante. Son más importantes Erin y Noah.
Что, если Эйрин скажет "нет"...
¿ Y si Erin dice que no?
Эйрин, в моей жизни произошли перемены за последние несколько недель.
Va a haber grandes cambios en mi vida durante las dos próximas semanas.
Эйрин, заканчивай.
Erin, terminemos con esto de una vez.
Ты говоришь как неудачница, Эйрин.
Hablas ocmo una perdedora, Erin ;
Это Эйрин, капитан группы поддержки.
- Ya casi. Esa es Erin, la líder de las porristas.
Эйрин сказала, что его невозможно не увидеть.
Erin dijo que no podíamos perdernos ;
Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке.
En este momento parece que a Erin no le simpatiza Bianca.
Но я здесь с девушкой по имени Эйрин Сильвер.
Pero estoy aqui con una muchacha que se llama Erin Silver.
Эм, Эйрин купила себе билет в Канзас.
Erin se compro un boleto para ir a Kansas.
Все в порядке, Эйрин.
- Todo esta bien, Erin.
Эйрин!
Erin!
Привет, я... Я - Эйрин.
Hola, me llamo Erin.
Эйрин Сильвер.
Erin Silver.
И что привело тебя в Сент Клэр, Эйрин?
¿ Y qué te trae al St. Claire, Erin?
Кто-нибудь хочет помочь Эйрин ознакомиться с...
¿ Alguien querría ayudar a Erin a ponerse al día con...?
Люди могут покаяться, Эйрин.
La gente puede arrepentirse, Erin. Pueden hacerlo.
Она умерла за твои грехи, Эйрин.
- Murió por tus pecados, Erin.
Эйрин, это идиоты, с которыми я работаю
Erin, estos son los idiotas con los que trabajo.
Эйрин играет мою жена в рекламе, которую вы ребята раскопали.
Hola. Erin fue mi esposa en el comercial que todos ustedes vieron.
Послушайте, это сообщение мне Эйрин прислала.
Escucha el texto que me envió Erin.
Эйрин все еще есть?
¿ Sigues viendo a Erin?
Мы с Эйрин просто развлекаемся.
Erin y yo... nos estamos divirtiendo.
Вроде бы да. Но я написал Эйрин, а она не отписалась.
- Dice que sí, pero envié mensaje a Erin, y ella no me ha golpeado de vuelto.
Что насчет Эйрин?
- No! ¿ Qué pasa con Erin?
Что насчет... ты завяжешь со всеми этими разговорами о Эйрин, ладно?
Deja el tema de Erin, ¿ de acuerdo?
Я ждал ответ от Эйрин все выходные.
Llevo todo el fin de semana esperando noticias de Erin.
Меня зовут Эйрин Рейган.
Me llamo Erin Reagan.
Эйрин Вотс.
¿ Por qué? Erin Watts.
Эйрин.
- Erin.
Почему бы тебе ни присесть, Эйрин?
¿ Por qué no te sientas, Erin?
Привет, Эйрин.
- Hola, Erin.
Эйрин...
Erin,
Эйрин, я забочусь о тебе.
Y, Erin, me preocupo por ti.
Эйрин, привет!
¡ Erin, hola!
Привет. Это Эйрин.
Hola, soy Erin.
Эй, Тайрин.
Hey, Taryn.