English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Э ] / Элингхем

Элингхем Çeviri İspanyolca

68 parallel translation
Вот ваше мыло, доктор Элингхем.
Aquí está su jabón, Dr. Ellingham.
Это доктор Элингхем.
Éste es el Doctor Ellingham.
Это мой племянник Мартин Элингхем.
Éste es Martin Ellingham, mi sobrino.
Мы уже делали это раньше, доктор Элингхем.
Ya hicimos esto, dr. Ellingham.
Элингхем.
Ellingham.
О, доктор Элингхем.
Oh, Dr. Ellingham.
Доктор Элингхем, пожалуйста.
- El Dr. Ellingham, por favor.
Ты потерял мастерство, Элингхем?
¿ Perdiste tu agudeza, Ellingham?
Но доктор Элингхем говорит...
- Pero el dr. Ellingham dijo -
Ты соскучился по всему этому оборудованию, а, Элингхем?
¿ Te perdiste de jugar con todas las máquinas, no?
Она - моя пациентка, Элингхем.
Es mi paciente, Ellingham.
Было не трудно тебя найти, Элингхем, я просто шла следом за возмущёнными людьми.
No fue difícil encontrarte, Ellingham, sólo seguí el rastro de gente indignada.
Доктор, Элингхем, у нас кровотечение.
Doctor Ellingham, tenemos alguien que sangra.
Ты не изменился, Элингхем.
- No cambiaste, Ellingham.
Это ее выбор, Элингхем.
Es su elección, Ellingham.
Я дозвонилась до доктора Монтгомери, доктор Элингхем.
Lo llama la Dra. Montgomery.
Нет, не доктор Элингхем.
No, Doc Martin, no.
Здравствуйте, доктор Элингхем.
- Hola, Dr. Ellingham.
Доктор Элингхем, а есть лечение от того, чтобы быть геем?
Dr. Ellingham, ¿ hay cura para ser gay?
Элингхем и я учились в медицинской школе.
Ellingham y yo estudiamos medicina juntos.
Смотрите, доктор Элингхем пришёл помочь.
Miren, el Dr. Ellingham vino a ayudar.
Доктор Элингхем, здесь еще одно от чего-то там Первой помощи.
Dr. Ellingham, aquí hay otro de esos de Cuidados Primarios.
Можно мне на пару слов, доктор Элингхем?
¿ Puedo hablar un momento con Ud, Dr. Ellingham?
Спасибо за твои советы, Элингхем.
Gracias por tus sugestiones, Ellingham.
О. Это вы доктор Элингхем.
Oh, es usted, Dr. Ellingham.
Доктор Элингхем здесь.
El Dr. Ellingham está acá.
Доктор Элингхем.
Dr. Ellingham.
Может быть ты захочешь поехать со мной, Элингхем.
Podrías venir conmigo, Ellingham.
Элингхем?
¿ Ellingham?
Элингхем. Элингхем?
Ellingham. ¡ Ellingham!
Молодец, Элингхем.
Bien hecho, Ellingham
Доктор Элингхем, вы не торопились.
Dr. Ellingham, tardó bastante.
Доктор Элингхем, добро пожаловать.
Dr. Ellingham, bienvenido.
Пустяки, доктор Элингхем.
Lo haré yo. Todo este lío, Dr. Ellingham.
Простите что причиняю беспокойство, доктор Элингхем, это Берт думал что так будет лучше.
Lamento haberlo puesto en este embrollo. Dr. Ellingham, es que Bert pensó que era lo mejor. Siéntese.
Элингхем, это не сложный вопрос.
Ellingham, no es una pregunta tan complicada.
Доктор Элингхем?
¿ El Dr. Ellingham?
Мы как раз идём из аптеки, доктор Элингхем.
Recién venimos de la farmacia, Dr. Ellingham.
О! Добый вечер, доктор Элингхем.
Buenas tardes, Dr. Ellingham.
О, извините, извините за неудобство, доктор Элингхем, но то что вы здесь, это можно расценить как счастливый случай.
Lamento mucho el inconveniente, Dr. Ellingham, pero ahora que está acá, podría ser providencial.
Извините, доктор Элингхем, но я сейчас с клиенткой.
Discúlpeme, dr. Ellingham, pero estoy con una cliente.
Как нехорошо, что доктор Элингхем, был так неприветлив вчера.
Qué lástima que el dr. Ellingham tuvo que estar tan desagradable ayer.
Доктор Элингхем!
¡ Dr. Ellingham!
Доктор Элингхем, звонит мистер Лардж.
Dr. Ellingham, lo llama el sr.
Вам звонит доктор Монтгомери, доктор Элингхем.
Lo llama la Dra. Montgmomery, Dr. Ellingham. Se la paso.
Элингхем!
¡ Ellingham!
Привет, Элингхем.
Hola, Ellingham.
Добрый вечер, Элингхем.
Buenas tardes, Ellingham.
Она БЫЛА нужна, Элингхем.
"Era" para eso, Ellingham.
Доброе утро, доктор Элингхем.
Buen día, Dr. Ellingham.
Я отвечу, доктор Элингхем, как только начну работать.
Lo atenderé, Dr. Ellingham, en cuanto empiece a trabajar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]