Элисия Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
В общем, Элисия посыпает своего дворецкого пригласить Ченинга, так его зовут, к себе на завтрак.
Alathea hace que el mayordomo invite al muchacho a desayunar.
Элисия и Ченинг все время вместе.
Siempre están juntos.
Но Элисия снова кричит : "На помощь", и он понимает : она в опасности.
Alathea sigue gritando y de pronto, él comprende que está en peligro.
Гляди, Элисия.
Elysia-chan.
Элисия... Мне это не нравится! Если его закопают, папа больше не сможет работать!
Elysia... ahora papá no podrá trabajar más!
Элисия...
Elysia...
Мистер Хьюз, его жена и маленькая Элисия - такие милые люди!
su mujer y Elysia-chan son encantadores.
Элисия, поздоровайся.
Elysia.
Привет, Элисия, как у тебя дела?
¿ cómo estás?
Моя жена Грэсия и дочурка Элисия!
¡ Mi esposa, Gracia y mi hija Elysia! .
Элисия-тян!
¡ Elysia! .
! Элисия-тян будет играть со мной!
Cómo podría correr dejándote atrás!
Элисия...
Elicia...
Элисия...
- Elicia...
Элисия?
¿ Cuantos anos cumples, Elicia?
Ты чего? ! Элисия-тян будет играть со мной!
¡ No, Elicia jugara conmigo!
Мама! Элисия?
Mamá... Por la radio dijeron que no debíamos salir, así que olvidémonos de ir a casa de Tabitha, ¿ vale, Elicia?
Но Элисия равнодушна.
- Pero a Alathea no le entusiasman.