Эллис Çeviri İspanyolca
936 parallel translation
Надеюсь, мадам довольна Эллис?
Espero que Alice la haya atendido bien.
Я уверена, что Эллис замечательно справится. Так не может продолжаться долго.
Las damas de su posición suelen tener una criada personal.
- Боюсь, корабль будет хороший, Эллис.
- Creo que estará bien, Alice.
У нас в офисе Эллис - девушка, которая работает в нашем отделе играла с ним.
Mientras lo tuve en la oficina Alice, una chica que trabaja en nuestra sección jugó con él.
Спасибо тебе большое за эту чудесную вечеринку, Эллис.
Muchas gracias por esta encantadora fiesta, Alice.
Эллис, я так рада тебя видеть.
Alice, qué gusto verte.
Эллис знает, дорогая.
Alice sabe, querida.
Я рассказал Эллис.
Le conté a Alice.
До свидания, Эллис.
Adiós, Alice.
Эллис можно рассказать, что угодно.
A Alice se le puede contar todo.
Я так и сказал Эллис сегодня днём.
Eso le dije esta tarde a Alice.
- Эллис.
- Alice.
Эллис, ты просто чудо.
Alice, eres sensacional.
Что случилось, Эллис?
¿ Qué pasa, Alice?
Извини, что напугала тебя, Эллис.
Lamento haberte asustado, Alice.
Я люблю Эллис.
Amo a Alice.
Не надо, Эллис.
No, Alice. Ya no está.
- Скажите им, мисс Эллис.
! - Dígaselo, Srta Ellis.
Мистер Райс, доктор Эллис.
Sr. Rice, Dr. Ellis.
Да, это Салли Эллис.
Sí, soy Sally Ellis.
Это мистер Эллис, мистер Борден, мистер Джаффи.
Este es el Sr. Ellis, el Sr. Borden, el Sr. Jaffe.
- Генри Джаффи и Герберт Эллис.
- Henry Jaffe y Herbert Ellis.
- Да. Видел Рея и Эллис?
¿ Has visto a Ray y a Alicia?
У меня его вещи. Отвезу их Рею и Эллис.
Voy a llevarle sus cosas a la casa de Ray y Alicia.
Надеюсь, Эллис стал учиться лучше.
Espero que Ellie sea mas responsable este trimestre.
Терри Эллис, это моя сестра Карен. — Приятно познакомиться.
Terry Ellis, esta es mi hermana Karen
Эллис ответственный по международному развитию.
Es de Desarrollo Internacional.
Ты должен простить Эллис. Он очень подавлен именно сейчас.
Perdónalo, se deprime mucho en esta época.
Эллис?
- ¿ Ellis?
Эллис, что ты сказал им?
¿ Qué les has dicho, Ellis?
Эллис, ты не должен этого делать.
No deberías de hacer esto.
Эллис, слушайте меня внимательно.
Mira, Ellis...
Джон... Заткнись, Эллис! Просто закрой свой рот!
¡ Cállate y escúchame!
Я не знаю его! Господи, Эллис! Эти люди убьют тебя!
¡ Te van a matar, Ellis.
Вы миссис Джун Эллис из Стокпорта?
- ¿ Eres June Ellis de Stockport?
Я - Чак Эллис из Агентства сборов Спрингфилда. Я пришел спросить, почему вы не оплачиваете счета.
Soy Chuck Ellis de la agencia de cobradores de Springfield y estoy aquí para preguntarle ¿ por que pensó que no necesitaba pagar sus cuentas?
- Эллис.
- Ellis.
- Эллис и Алекс даже не близко.
- Ellis y Alex no tienen nada que ver.
- Эллис ДеВальд?
¡ Ellis DeWald!
Мы очень благодарны, Эллис.
Lo apreciamos mucho, Ellis.
Может, Эллис ДеВальд просто похож на убийцу Тодда?
¿ Que Ellis DeWald se parezca al asesino?
Но мой друг Эллис ДеВальд выполнил ее.
Pero mi amigo Ellis DeWald lo logra a diario.
Итак, пригласим его на сцену. Начальник охраны "Мира чудес" и Человек года в сфере частных охранных услуг, мой близкий друг, Эллис ДеВальд.
Señoras y señores el ganador de Agente de Seguridad del Año mi querido amigo, Ellis DeWald.
Браво, Эллис ДеВальд! Эллис ДеВальд!
¡ Ellis DeWald!
Эллис ДеВальд, дамы и господа!
Ellis DeWald, señoras y señores.
Эллис ДеВальд! Продолжайте!
¡ Ellis DeWald!
Это же Эллис ДеВальд!
¡ Es su noche! ¡ Sí!
Спасибо, Эллис.
- Muchas gracias.
Эллис?
Ellis...
- Эллис?
- ¿ Ellis?
Боюсь, что нас поймали с поличным, Эллис?
- Nos pescaron in fraganti.