English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Э ] / Элсид

Элсид Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Но если Элсид все еще любит Дебби, не стоит ли ему туда пойти и отговорить её от всего этого?
Pero si Alcide aún ama a Debbie ¿ no crees que debería ir e intentar convencerla?
Элсид пришел сюда, вопреки всем разумным доводам на свете, потому что он верит, что в тебе еще осталось хоть что-то от женщины, которую он любил.
Alcide vino aquí dejando de lado cualquier buena razón en el mundo para no hacerlo, porque cree que la mujer de la que se enamoró aún vive dentro tuyo en algún lado.
Элсид, ты что-то путаешь.
Alcide, tienes los cables cruzados.
Элсид не был честен со мной.
Alcide no ha sido fiel.
Элсид!
¡ Alcide!
Элсид, ничего не было, я клянусь!
¡ Alcide, no ha pasado nada, te lo juro!
Этому нет прощения теперь я лечусь и Иисус на моей стороне, и Элсид, и, я надеюсь, ты дашь мне шанс вернуть твое доверие
Pero no hay excusa. Ahora tengo el programa. y tengo a Jesús de mi lado, y Alcide, espero tener la chance de volver a ganar tu confianza.
Элсид, я рада за тебя.
Alcide, estoy feliz por ti.
Элсид, это не твоя проблема.
Alcide, éste no es tu problema.
Элсид, я знаю, что ты не в восторге от него, но если он умрёт, Пэм убьёт меня.
Alcide, sé que no te cae bien, pero si muere, Pam me matará.
Эрик, это Элсид.
Eric, este es Alcide.
Элсид, хорош рычать. Эрик, спрячь клыки и делай, что я скажу!
Alice, deja de hacer ese ruido. ¡ Eric, guarda los colmillos y obedece!
Элсид, Эрик может разгуливать днем, испив крови феи.
Alcide, Eric puede andar un poco a la luz del día por la sangre de hada.
Ты Элсид Херво?
¿ Eres Alcide Herveaux?
Я Элсид Херво. А ты?
Soy Alcide Herveaux. ¿ Y tú eres?
Ну, как насчёт того, что я скажу тебе кем я не являюсь, Элсид.
Bueno, ¿ qué tal si te digo quién no soy, Alcide?
Но в эти опасные для нашего вида времена стая нуждается в таком волке, как ты, Элсид.
Pero son tiempos peligrosos para los de nuestra clase. Y esta manada necesita a un lobo como tú, Alcide.
Мне это нужно, Элсид.
Necesito esto, Alcide.
- Элсид.
- Alcide.
Элсид Эрво, ты - наш брат.
Alcide Herveaux, eres nuestro hermano.
Элсид.
Alcide.
Соки и Элсид, присоединитесь ко мне и Джейсону в участке?
Sookie y Alcide, ¿ queréis encontraros con Jason y conmigo en la comisaría?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]