English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Э ] / Эстроген

Эстроген Çeviri İspanyolca

51 parallel translation
Ты же знаешь, мне нужно подняться наверх, принять кальций, чтобы мои кости не рассыпались, аспирин, чтобы моё сердце работало лучше, метамусил, чтобы у меня не было рака толстой кишки и, конечно, эстроген, чтобы почувствовать себя на 23 года.
Mira, antes debo subir y tomar mi calcio para que me aguanten los huesos mi aspirina, para que no se me obstruya el corazón mi Metamucil, para evitar el cáncer de colon y mis estrógenos, para convencer a mi cuerpo de que todavía tengo 23 años.
И я не собираюсь сидеть там и обозначать эстроген.
No soy un florero lleno de estrógeno.
Я назначил вам эстроген и прогестерон. Будете принимать две недели.
Aquí tengo dos semanas de estrógeno y progesterona.
И всем ясно, что самый эффективный анти-эстроген - это...
El único remedio a eso es...
" Эстроген полезен для сердца, но вреден для грудей... Что?
El estrógeno es bueno para el corazón pero no para el pecho...
( Эстроген )
Estrógenos
Вы вычеркнули эстроген, у вас есть объяснение?
Tachó el estrógeno. - ¿ Tiene una explicación?
Он называется эстроген.
- El estrógeno.
Джо принимает эстроген?
¿ Joey está tomando estrógenos?
Эстроген?
¿ Estrógeno?
Я пустила в ход мамин эстроген, и теперь она вся сдулась.
Usé todas las píldoras de estrógeno de mi mamá y ahora parece Bernie Mac.
Ее гормональные уровни, эстроген, прогестерон сильно повышенны.
Niveles hormonales, estrógeno y progesterona por los cielos.
— Нейтрализуем эстроген.
- Contrarrestar el estrógeno.
Ты - чистый эстроген.
Eres puro estrógeno.
Эндрю, как пишется "эстроген"? Э-С-Т-Р-О-Г-Е-Н.
E-S-T-R-O-G-E-N-O.
Эстроген, определенно эстроген.
Estrógenos, definitivamente, estrógenos.
Плохие новости... Эстроген слишком высокий.
Las malas noticias son que el estrógeno está demasiado alto.
Эстроген это нормально.
El estrógeno es normal.
О, и какое же будет ваше предписание, доктор Эстроген?
¿ Y cuál es su receta, Dra. Estrógeno?
- Это - Эстроген.
- Es estrógeno.
Эстроген, тестостерон..
Estrógeno, testosterona...
Эстроген принимают, чтобы развивалась грудь
Tomara estrógeno cuando sea mayor para desarrollar senos,
После этого мы добавим эстроген, и она будет здорова, насколько это возможно.
Y luedo le pondremos estrogeno, cosa que estara lo mas sana posible.
Эстроген сказал прости-прощай!
El estrógeno salió del edificio.
Финастерид, спиронолактон, премарин, эстроген, эстрадиол.
Finasterida, Espironolactona, Premarin, Estrógenos, Estradiol...
- Это эстроген.
- Son los estrógenos.
Да что такое с этим праздником, он просто вытаскивает эстроген из мужиков?
¿ Qué tiene este día que hace que los estrógenos ataquen a los tíos?
К черту соревнование между странами и базами, потому что я... представляю Империю Эстроген!
Digo, que al infierno con el país y las batallas entre bases, porque yo... ¡ represento al imperio del estrógeno!
Ты, наверняка, хотел бы взять анализ крови на эстроген и прогестерон.
Vas a tener que comprobar sus niveles en sangre para estrógenos y progesterona.
Эндокринный разрушитель. Лекарства - виагра, эстроген, ДДТ, немного жиардии. Много всякого.
Disruptores endocrinos, sustancias farmacéuticas Viagra, estrógeno, DDT rastros de GRDF.
Почему тебе просто не принять эстроген?
¿ Por qué no tomas estrógeno simplemente?
Я припоминаю одну сплетню о неком тренере чирлидеров в этой школе, которая однажды приняла лошадиный эстроген, и позировала для "Пентхаус".
Creo recordar un rumor acerca de cierta entrenadora de animadoras en esta escuela quien una vez tomó estrógeno de caballo y posó para Penthouse, en aquellos tiempos.
Когда мой член разделили на два и вывернули, весь тестестерон убрали, а так как его нет, то мне нужен эстроген, который вы блять отнимаете у меня!
Cuando me cortaron el pene en dos y me lo dieron vuelta me extirparon los testículos así que no tengo testosterona para reemplazar los estrógenos que no me están dando.
Говард, твоя кожа впитывала эстроген.
Howie, la crema de estrógeno está siendo absorbida por tu piel.
Итак, народ, сыграем в мяч! Пока мы еще молоды. Но я теряю эстроген.
¡ Vale, todo el mundo, juguemos a la pelota! Mientras somos jóvenes, estoy perdiendo el estrógeno.
Повышает эстроген.
- Sí. Favorece el estrógeno.
Хлещет пиво, говорит, повышает эстроген.
Bebió una cerveza diciendo que era buena para su estrógeno.
Эстроген вызывает увеличение молочных желез.
Los estrógenos provocan un aumento de los pechos.
У вас повышенный эстроген, прогестерон и гормон роста, что объясняет кровотечение.
Tiene las hormonas por las nubes, lo que podría explicar el manchado.
Они содержат эстроген, женский половой гормон.
Tienen una forma de estrógeno, la hormona femenina.
- На базаре я покупал эстроген.
Fui al bazar a comprar estrógenos.
- Эстроген?
¿ Estrógenos?
Боже мой, из меня аж эстроген выходит.
Dios mío, estoy perdiendo estrógeno.
Низкий тестостерон, высокий эстроген.
Baja testosterona, estrógenos altos...
Ты же знаешь, что соя превращается в эстроген?
¿ Sabes que la soya se convierte en estrógeno, cierto?
ДЭС - синтетический эстроген. Врачи прописывали его женщинам.
DES era una medicina para la fertilidad que los médicos recetaban a las mujeres.
Я почти чувствую эстроген, а ты?
Casi se puede oler el estrógeno, ¿ verdad?
Она повысит твой эстроген и приведет гормональную систему в норму
Elevará tu Estrógeno y pondrá tus hormonas en equilibrio.
Мой рак поедает эстроген, поэтому... она считает, что мы можем взять его измором.
Mi cáncer se nutre de estrógenos, así que... cree que lo podríamos matar de hambre.
Ты - чистый эстроген.
Es bonito verte, jugando con esos niños.
Может тестостерон мешает сигналу, и эстроген...
No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]