Этуотер Çeviri İspanyolca
66 parallel translation
Этуотер. 1998 - 2008.
Atwater.'98 al'08.
Этуотер. Квинс.
Atwater.
Детектив Этуотер.
- Detective Atwater...
Так или иначе, давай надеяться, что это сработает. Где Этуотер? Почему он не мельтешит перед глазами?
De cualquier manera, esperemos que funcione y obtengamos algo. - ¿ No esta Atwater?
Этуотер говорит Джеки, что хочет занять место Филдса..
- Entonces Atwater le dijo a Jackie que quería ocupar el lugar de Fields...
Этуотер не задержал Эдди.
Atwater no recogio a Eddie.
Этуотер застрелил его ребёнка.
Atwater disparo a su chico
Этуотер..
- Atwater...
Этуотер хотел занять место Филдса.
Atwater queria el puesto de Fields.
Этуотер сказал Эдди, что вы хотите видеть Филдса мёртвым.
- Atwater le dijo a Eddie que tu querias a Fields muerto.
И Этуотер, даже если он и совершил это преступление, будет всё отрицать.
Y Atwater... y si el hiciera la terrible escritura Lo va a negar también,
Его зовут Дэвид Этуотер.
Su nombre es David Atwater.
Этуотер вышел на след этих людей.
Atwater le seguía la pista a uno de esos.
Но Этуотер не пришёл.
Atwater no se presentó.
По-видимому, агент Этуотер сам впустил убийцу.
Y a como veo, el Agente Atwater invitó a su asesino a entrar.
Этуотер сказал, что хотел встретиться с Мэтьюзом наедине.
Atwater dijo que quería verse con Matthews a solas.
Ага, или может, Этуотер был человеком оттуда - частью команды с этой комнатой, полной оружия, - предназначенного для этого покушения.
De acuerdo, o quizá Atwater era el infiltrado... parte del equipo detrás de esa habitación llena de armas que iban a ser usadas para el asesinato.
Ладно, если ты прав, и Этуотер был замешан, единственная причина, по которой он мог бы позвонить Мэтьюзу - ... чтобы признаться во всём, сдаться.
De acuerdo, si estás en lo correcto y Atwater fue comprometido, la única razón por la cual él le hablaría a Matthews... es para limpiar y entregarlo.
Агент Этуотер... уже довольно долго работал на нас.
El Agente Atwater... estuvo trabajando con nosotros durante meses.
Ага, Этуотер и Бёрджесс в пути, отслеживают сигнал.
Atwater y Burgess 260 ) } están siguiendo la señal.
- Кевин Этуотер.
- Kevin Atwater.
Бёрджесс, Этуотер, два преступника, белые мужчины, двигаются юго-запад в нашем направлении.
Atwater : Hay dos sospechosos blancos dirigiendose al sureste del edificio hacia ustedes.
Бёрджесс, Этуотер?
Burgess, Atwater.
Это офицер Этуотер.
Este es el oficial Atwater.
Она что, зажала тебе яйца бардачком, Этуотер?
¿ Guardó tus pelotas en la guantera, Atwater?
Бёрджесс, Этуотер!
¡ Burgess, Atwater!
- Этуотер.
- Atwater.
Этуотер!
¡ Atwater!
Берджесс, привет. Этуотер.
Burgess, oye.
Среди погибших Райан Этуотер, 17 лет, который был на танцах вместе с друзьями.
Entre los muertos, Ryan Atwater, 17 años, que iba al baile con amigos.
Этуотер был отделен от своих товарищей, которые боялись самого худшего для слепого подростка.
Atwater fue separado de sus compañeros que temían lo peor para el adolescente que era ciego.
Этуотер.
Atwater.
Поменялся с Рузеком сегодня, Этуотер?
Intercambia con Ruzek hoy, ¿ si, Atwater?
Антонио... ты, Олински и Этуотер - с главного входа.
Antonio... tu, Olinsky y Atwater vayan por delante.
На тебе второй. Этуотер, ты заканчиваешь.
O tú toma el segundo, Atwater despeja.
Этуотер. Вы хотите, чтобы я сказала ему, - что вам нужна помощь?
Atwater. ¿ Quieres que le diga que necesitan una mano?
Да, всё в порядке. Этуотер, пошли.
Sí, estamos bien.
Этуотер.
Atwater...
Этуотер, какими судьбами?
¿ Atwater, qué hay?
Этуотер, почему бы нам с тобой не провести перекрёстный поиск между этими пожарами и именем Росс МакГоуэн и посмотреть, что всплывёт. Прости.
Atwater, ¿ por qué no cruzamos los datos de estos archivos... con el nombre Ross McGowan y vemos qué aparece?
Этуотер.
Atwood.
Ромэн, твой напарник теперь Этуотер.
Roman, tú compañero será Atwater.
Офицер Этуотер задаст вам несколько вопросов, когда вы будете готовы, хорошо?
Al oficial Atwater, a él le gustaría hacerle algunas preguntas... cuando estén listos, ¿ de acuerdo?
Стой, Этуотер.
Espera, Atwater.
Этуотер, ты на позиции?
Atwater, ¿ estás en posición?
Кевин Этуотер из отдела расследований.
Kevin Atwater de Inteligencia.
Офицер Этуотер, вы только что допустили две ошибки.
Oficial Atwater... acaba de cometer dos errores.
Это Кевин Этуотер.
Es Kevin Atwater.
Эл, Этуотер и Рузек, давайте на аллею.
Al, Atwater y Ruzek, entren a ese callejón. El objetivo va hacia ustedes.
Этуотер просто организатор встречи.
Quiero decir, Atwater es un hombre avanzado.
. Это Кевин Этуотер из 21-ого участка.
Él es Kevin Atwater de la 21.