Юлечка Çeviri İspanyolca
4 parallel translation
Хоть бы Юлечка увидела. Утешилась б.
Si pudiese ver a Yulienka, sería muy dichosa.
Юлечка.Он не пускает ее ко мне, прячет.
Yulienka... No me deja verla... La tiene escondida...
Из Дубая любимая моя приезжает. Юлечка.
Mi novia viene de Dubai, Julie.
- Юлечка, а ты не хочешь меня представить своему молодому человеку?
Yulechka, ¿ no querrás que yo me le presente al joven?